"rachefeldzug" - Translation from German to Arabic

    • ثأر
        
    • الثأر
        
    • ثأرك
        
    • الإنتقام
        
    • ثأراً
        
    • انتقام
        
    • إنتقامه
        
    "Paranoider Kokser, sprach immer und immer wieder von irgendeinem Stadion, das er bauen wollte, sagte, die Stadt würde einen Rachefeldzug gegen ihn führen." Open Subtitles ... رجـل مصاب بجـنون العظمـة استـمر في الكلام طيلة الوقت عن استاد أراد بنائـه لكنه يقـول أن المدينة لديهـا ثأر ضدهـ
    Warum dann Ihre Zeit mit einem billigen Rachefeldzug vergeuden? Open Subtitles إذن لماذا تضيع وقتك في عملية ثأر بسيطة ؟
    Sie wird den Fall nicht wieder aufrollen. Sie denkt, dass du eine Art Rachefeldzug gegen sie führst. Open Subtitles لن تعيد فتح القضيّة، تحسب أنّكِ تودّين الثأر منها
    Nun ja... vielleicht ist jetzt nicht die beste Zeit, um einen persönlichen Rachefeldzug zu frönen. Open Subtitles لذا ربّما الوقت الراهن ليس مناسبًا للإنغماس في غياهب ثأرك الشخصيّ
    Bevor dieser blutige Rachefeldzug seinen Höhepunkt erreicht... stelle ich dir ein paar Fragen, und ich erwarte die Wahrheit. Open Subtitles لذا فقبل أن تصل تلك القصة ورغبة الإنتقام الدامي إلى ذروتها فسألقي عليك ببعض الأسئلة
    Der persönlicher Rachefeldzug Manés wurde zu Krieg. Open Subtitles ما كان من المفترض أن يكون ثأراً سريعاً؛ استحال حرباً شاملة
    Du kennst mich, ich kann keinen guten Rachefeldzug auslassen und dieser beginnt erst. Open Subtitles تعرفني، لا أتخلّى أبدًا عن انتقام مستحقّ. وهذا الانتقام بدأ توًّا.
    Das ist ein persönlicher Rachefeldzug und er hat keine stichhaltigen Beweise gegen meine Klientin. Open Subtitles هذا ثأر شخصي وليس لديه اي دليل ملموس تجاه موكلي
    Es ist ein persönlicher Rachefeldzug, und wenn er fertig ist, dann solltest du verschwinden. Open Subtitles هذا ثأر شخصي، وبمجرد أن تنتهي منه عليك الانسحاب
    Damit sie auch abgelenkt wird und alles für einen selbstsüchtigen Rachefeldzug riskiert? Open Subtitles لتفقد تركيزها مجازفة بكل شيء لأجل مطاردة ثأر أنانيّ؟
    Chloe Decker hatte Motiv, Gelegenheit und das LAPD, das sie beschützt und ihr hilft, einem unschuldigen Mann ihren persönlichen Rachefeldzug in die Schuhe zu schieben. Open Subtitles كان كلو ديكر الدافع، فرصة، وشرطة لوس انجليس لحماية لها وتساعد على إطار لها رجل بريء لها ثأر شخصي.
    Ich muss wohl einen Rachefeldzug starten, die Welt mit blossen Händen verprügeln, bis ihr Gesicht ein blutiger Brei ist. Open Subtitles أظنّ أنّه سيتوجّب عليّ الخوض في مهمة ثأر... وأورّم وجه هذا العالم بيدي هاتين... جاعلا إيّاه محمرًّا مغطى بالدماء
    Lana hat mir von Olivers Rachefeldzug gegen Lex erzählt. Open Subtitles أخبرتني (لانا) عن ثأر (أوليفر) ضد (ليكس).
    Nicht wegen mir. Wegen Ihrem Rachefeldzug, an dem Sie festhalten. Open Subtitles ليس بسببي، بل بسبب هذا الثأر الذي تتشبّث به
    Ja, und ich schätze, es gab kein Kästchen für Rachefeldzug, richtig? Open Subtitles أجل، أعتقد أنه لم يوجد فيه خانة لـ "الثأر"، صحيح؟
    Es ist wohl so eine Art Rachefeldzug. Open Subtitles هي مثل أنها نوع من الثأر
    Welche Schuld du auch fühlst... du benutzt sie nur, um einen Rachefeldzug zu rechtfertigen. Open Subtitles أيّما يكون الذنب الذي تشعره، فإنّك تستغلّه لتبرير ثأرك.
    Als Ihr kleiner Rachefeldzug endete und Sie mich vor 18 Monaten ins Gefängnis brachten, wurden Sie müde und nachlässig. Open Subtitles عندما أنتهى ثأرك بجعلي أدخل السجن قبل 18 شهراً لقد أصبحت مُنهك, ذاكرتك ضعيفة ولقد توقفت عن الإصغاء
    Cool genug für dich, um über deinen Jasper Rachefeldzug hinweg zukommen? Open Subtitles جيده كفاية لتجعلك تنسى موضوع الإنتقام من جاسبر؟
    Diesen Rachefeldzug werde ich jetzt gleich vollenden. Open Subtitles ذلك الإنتقام الذي أنا علـى وشك إتمامه
    Der persönlicher Rachefeldzug Manés wurde zu Krieg. Open Subtitles ما كان من المفترض أن يكون ثأراً سريعاً؛ استحال حرباً شاملة
    Kein persönlicher Rachefeldzug? Ich bin schockiert. Open Subtitles ليس ثأراً شخصيّاً هذا مفاجئ
    Ich habe mich um einen Rachefeldzug zu kümmern. Open Subtitles لديَّ انتقام.
    Und er ließ Liam seinen ganzen Rachefeldzug gegen sie vergessen. Open Subtitles تعلمين , ليس فقط من أجل اليوم ولكنه جعل (ليام) ينسى إنتقامه منهم بأكمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more