"raf" - Translation from German to Arabic

    • الأحمر
        
    • راف
        
    • الجو الملكي
        
    Mit solchen Bubenstücken verhelfen wir den Terroristen der RAF zur Unsterblichkeit. Open Subtitles في ظل عدم الكفاءة هذا سنعطي الجيش الأحمر شهيدا آخر
    Der Innenminister hält das Thema RAF damit für beendet. Open Subtitles وهو يقول أن جماعة الجيش الأحمر قد تم القضاء عليها
    Eine Splittergruppe der RAF hatte ihn im Visier. Open Subtitles تم استهدافه من قبل مجموعة فصيل منشق من الجيش الأحمر
    Tatsächlich hat mir RAF selbst die Tasche geschenkt, nachdem ich einen Artikel über ihn geschrieben habe. Open Subtitles وتعتقد رفيقة لحاملة حقيبة (ديور) المزيفة. في الواقع ، لقد كانت هذه الحقيبة هدية خاصة من (راف).
    Du bist nichts Besonderes. Das hat er mit mir und RAF auch gemacht. Open Subtitles لا تشعري بالخصوصية فعل الشيء نفسه بالنسبة لي و(راف)
    Und, General, koordinieren Sie ab sofort unsere Luftaufklärung mit der RAF. Open Subtitles ويا حضرة اللواء، لنبدأ بتنسيق جهودنا مع سلاح الجو الملكي.
    Die Feuerwehr unterdessen bei der Deutschen Presseagentur in Stockholm ein Anruf ein. Eine männliche Person behauptete, ein Mitglied der RAF zu sein und forderte die Freilassung... Open Subtitles متصل إدعى بأنه عضو تابع إلي الجيش الأحمر يطالب بإطلاق السراح...
    Das Messer im Rücken der RAF bist du. Open Subtitles إنك خنجر يطعن في ظهر الجيش الأحمر
    Sie sind ein Gefangener der RAF. Open Subtitles -هل أنت مجنون؟ -أنت أسير منظمة الجيش الأحمر
    Susanne Albrecht aus einem Kommando der RAF. Open Subtitles (سوزانا البريخت)، جندية بمنظمة الجيش الأحمر
    Nach einer Umfrage des Allensbacher Instituts... hat jeder 4. Deutsche unter 30 gewisse Sympathien für die RAF. Open Subtitles وفقا لدراسة أجراها معهد(آلن سبيشر)... فإن 25%من الألمان تحت سن الثلاثين متعاطفون مع جماعة(الجيش الأحمر)المتطرفة
    Und danach werden wir alle fordern die Freilassung der politischen Gefangenen, insbesondere der RAF den Terroristen an Bord der Lufthansa-Maschine überraschend ein Ultimatum für 9 Uhr... Open Subtitles بينما يطالب المختطفين بإطلاق سراح السجناء السياسين ومن ضمنهم سجناء الجيش الأحمر في (ستامهايم) بينما مأساة الإختطاف تستمر
    Das sind nicht deine Freunde, RAF. Open Subtitles هذا ليس صديقك (راف)
    Ich will, dass alle um 1900 Uhr am RAF Lakenheath versammelt sind. Open Subtitles أريد من الجميع التجمع في مخزن سلاح الجو الملكي البريطاني بحلول السادسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more