"raten sie" - Translation from German to Arabic

    • خمن
        
    • خمنوا
        
    • احزر
        
    • خمنى
        
    • خمني
        
    • خمّن
        
    • تنصحنا
        
    • واحزر ماذا
        
    Ich habe noch eine Kugel übrig. Raten Sie, für wen die ist? Open Subtitles الغرضأنههناكطلقةواحدةبالمسدس، و خمن من سيحصل عليها ؟
    Ich mag was du daraus gemacht hast. Was wollen sie, Agent Hicks? Raten Sie mal wessen Name auf einer Pasagierliste aufleuchtete ? Open Subtitles خمن من وضع الاسم علي قائمة شحن مسافرة دوليا هل وضعت اسمي علي قائمة الحظر الجوي؟
    Ja, sehen Sie, das Geschäft war geschlossen, aber Raten Sie mal, wer den Zugangscode hatte? Open Subtitles ,أرأيت؟ المحل كان مغلق لكن خمن من لديه شيفرة الدخول؟
    Aber Raten Sie mal – in England sind's 7 auf 100.000. TED خمنوا ماذا؟ في إنكلترا، النسبة سبع في كل 000 100.
    Lassen Sie mich raten: Sie haben sich verfahren und suchen eine Tankstelle. Open Subtitles دعني احزر ، نزلت عند الطريق السريع وكنت تبحث عن محطة بنزين
    Er redete von Dankbarkeit, aber Raten Sie mal, was Mitleid erzeugt? Open Subtitles ...و كان يتكلم بشكر و امتنان و لكن خمنى أى خسارة أتلقاها
    Aber Raten Sie mal, wie man sie nennt. Open Subtitles إنها تحفة جميلة ، جميله لكن خمني ماذا يسمونها؟
    Aber Raten Sie mal, er ist nicht das einzige Monster da draußen. Nicht mal annähernd. Open Subtitles ولكن خمّن ماذا,هو ليس المتوحّش الوحيد بالمنطقة,ليس لفترة طويلة
    Was Raten Sie uns also? Open Subtitles اذن بماذا تنصحنا أن نفعل ؟
    Wir haben die Geschäftsdatei auf Rafts Computer geöffnet. Raten Sie mal. Open Subtitles فتحنا ملفات العمل في كمبيوتر رافت , خمن ماوجدنا
    Raten Sie, was die noch gefunden haben. Am Kopfende, eine an jeder Seite. Open Subtitles .وثم، خمن ماذا عثروا .ألواح سريري الأمامية متواجدة على الجوانب
    Nun ja, mit einem unheimlichen alten Sack wird es nicht funktionieren, also Raten Sie mal... wir machen das mit dem ganzen Clan. Open Subtitles ، حسناً ، لن تنجح بوجود شخص عجوز مُخيف مثلك فقط لــذا خمن مــاذا .. سوف نجلب العائلة بأكملها
    Raten Sie, wer eben ein interessantes Gespräch mit unserem kupferfarbenen Psycho-Schnuckelchen hatte. Open Subtitles اوه، خمن من لتو حصل على محادثة مثيرة للاهتمام مع المختلة عقليا
    Und es ging nicht nur mein Wunsch in Erfüllung... sondern Raten Sie mal, wer die Ausgrabungen leitet? Open Subtitles وبعد ذلك لم أحقق أمنيتي فحسب، لكن خمن من يقود عمليات التنقيب ؟
    Ok. Hin und her und jetzt Raten Sie, was Sie trinken. Open Subtitles حسناً نلف و نلف خمن نوع الشراب
    Aber Raten Sie mal, was wirklich verrückt ist: wie diese Agenturen geführt werden. TED ولكن خمنوا ماهو الجنون فعلاً إنها الطريقة التي تعمل بها هذه المؤسسات،
    Folgen Sie mir? Raten Sie mal, was passiert? Eine dünne grüne Linie kommt raus und fließt das Rohr runter. Das ist nicht so interessant. TED أأنتم معي؟ إذا خمنوا ما حصل؟ خط أخضر رقيق يخرج متدفقًا من الأنبوب.ذلك ليس مثيرًا للإهتمام.
    Apropos Wahrheiten, ich habe nach welchen gesucht, und Raten Sie, was ich gefunden habe. Open Subtitles بالحديث عن الحقيقة لقد كنت أبحث عنها و احزر ماذا وجدت؟
    Raten Sie was ich nicht mag? Open Subtitles خمنى ما لا يعجبنى ؟
    Raten Sie, was Sie noch bei der Stadt registrierten. Open Subtitles خمني أيضا ماذا قمت بإحضاره من سجلات المدينة أيضا؟
    Raten Sie mal, wie viel er investieren will. Open Subtitles خمّن المال الذي هو مُستعد لوضعُة فى حساب رأس المال ؟
    Was Raten Sie uns, Dr. Rosen? Open Subtitles وماذا تنصحنا أن فعل؟
    Dann bekam ich diese furchtbaren Nachtschweiß-Attacken, also ging ich wieder zum Gesundheitszentrum und Raten Sie, was die gemacht haben. Open Subtitles ...وبعدها وبعدها بدأت تحدث هذه الليالي المليئة بالتعرق والحرارة لذا عدتُ إلى المركز الطبي واحزر ماذا فعلوا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more