"raus und" - Translation from German to Arabic

    • للخارج و
        
    • أخرج و
        
    • تخرج و
        
    • الخارج و
        
    • اخرجي و
        
    • تخرج وتقوم
        
    • وأخرجي
        
    • ثم يخرج
        
    • كل هذه الأمور لم
        
    Ich ging immer raus und schlug Golfbälle mit Neuner-Schlägern. Open Subtitles كنت اخرج للخارج و اتمرن على تسع ضربات حديدية باستخدام كرات الجولف
    Also geht er raus und findet ihr stattdessen eine Spielkameradin, und diese Spielkameradin ist Samantha. Open Subtitles لذلك ذهب للخارج و احضر لها رفيقة لعب و رفيقة اللعب هى سمانتا
    Jetzt, weil wir uns einen Film anschauen, und, oder ich meine, ich kann raus und uns ein paar Zeitschriften besorgen. Open Subtitles الآن, لأننا سنحصل على فليم أو أقصد, يمكنني أن أخرج و أحصل على بعض المجلات
    Du kannst auch gerne raus und frische Luft schnappen. Open Subtitles بإمكانك أن تخرج و تستنشق . بعض الهواء النقي إذا كنتَ ترغب بذلك
    Das klingt jetzt verrückt, aber kommst du mit raus und siehst dir mein Auto an? Open Subtitles أعلم أن هذا سيبدو جنونياً و لكن هلَّا أتيتي معي إلى الخارج و ألقيتي نظرة على سيَّارتي؟
    - Ja, das weiß ich bereits. Geh raus und mach die Türen zu. Open Subtitles أجل, أعلم مسبقا , اخرجي و أغلقي الأبواب
    Nimmst du ihn raus und schmeißt ihn den Parkplatz runter? Open Subtitles أخذه للخارج و رميه قبيل مرفق وقوف السيارات
    Okay, das meinte ich nicht damit, als ich sagte, geht raus und spielt. Open Subtitles حسناً، ليس هذا ما قصدته عندما قلت إذهبوا للخارج و إلعبوا.
    Dude, wenn du dich übergibst, dann tu mir den Gefallen, krabbel nach hinten, lehn dich raus und ziel auf Abstand. Open Subtitles اذا تريد التقيأ أسدي لي خدمه و توجه إلى مؤخره الصدفه و انحني للخارج و تقيأ على مسافه بعيده
    Jetzt geh raus und hol dir einen Hotdog, ja? Open Subtitles إذهب للخارج و اشتري بعض الهوت دوج
    Geh raus und schick die Jungen rein. Open Subtitles اذهبي للخارج و ارسلي الأولاد للداخل
    Nichts. Geh raus und pass auf, was die Menschen machen. Open Subtitles لا شيء، اذهب للخارج و راقب البشر
    Lass mich raus und ich vergess die ganze Scheiße! Open Subtitles دعينى أخرج و سوف أنسى كل ما حدث
    Lass mich raus und ich vergess' die ganze Scheiße! Open Subtitles دعينى أخرج و سوف أنسى كل ما حدث
    Wenn Sie also jemanden finden wollen, ...der mit Ihnen ein neues Leben beginnt, ...dann gehen Sie raus und finden diese Person. Open Subtitles لذا ، إذا كنت تريد أن تخرج و تبحث عن شخص ما لتبدأ حياه جديده معه لذا ، إخرج و إعثر على هذا الشخص
    Du musst raus und dich umziehen. Open Subtitles يجب أن تخرج و تبدل ملابسك.
    Schalte den Fernseher aus. Geh raus und schnapp etwas frische Luft. Open Subtitles أغلق التلفاز إذهب إلى الخارج و إستنشق بعض الهواء
    Komm einfach raus und sprich mit mir. Open Subtitles اخرجي و تحدثي معي
    - Wollen Sie nicht da raus und ermitteln? Open Subtitles عدم فعل أي شئ ؟ ألا تريد أن تخرج وتقوم بالتحري ؟
    Lass es raus und spiel damit. Open Subtitles فقط تنفسي بعمق ، وأخرجي القلق أتذكر بيتي ؟
    Dann ging er zu seinem Ring, nahm 'ne Pille raus und schmiss sie ein. Open Subtitles يستخدم خاتمه، أتذكر؟ ثم يخرج الحبة ويتناولها
    Lass mich raus und Schwamm drüber! Open Subtitles كأن كل هذه الأمور لم تحدث أبدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more