"reden nur" - Translation from German to Arabic

    • نتحدث فقط
        
    • يتحدثون فقط
        
    • فقط نتحدث
        
    • نتحدث فحسب
        
    • نتكلم فحسب
        
    Wir reden nur über normale Dinge, deshalb weiß ich... deshalb weiß ich nichts. Open Subtitles نحن نتحدث فقط عن الأشياء الإعتيادية، لذا أنا لا.. أنا لا أعرف أي شيء.
    Wir reden nur über Verträge und Vorschriften! Open Subtitles نتحدث فقط عن العقود والروتين روتين ، روتين في كل أنحاء المكان
    Relax, Bro, wir reden nur. Open Subtitles لا تتوتر يا أخى ، كنا نتحدث فقط
    Die reden nur. reden nur. Open Subtitles انهم يتحدثون فقط يتحدثون فقط
    Nur mit der Ruhe. Wir reden nur von Rod. - Oh ja, natürlich. Open Subtitles هون عليك,كنا فقط نتحدث بشأن رود- نعم,بالطبع أنت كذلك-
    Nein, wir reden nur. Open Subtitles لا, كنا نتحدث فحسب
    Wir reden nur, wie du sagtest. Open Subtitles نحن نتكلم فحسب, كما قلت
    Komm schon, Jed, wir reden nur. Open Subtitles كفاك ياجيد إننا نتحدث فقط
    So können wir reden, nur reden. Open Subtitles حتى نتحدث فقط نتحدث
    - Wir reden nur. Open Subtitles - نحن نتحدث فقط.
    Ähm... wir reden nur. Open Subtitles - كنا نتحدث فقط -
    Schau, beruhige dich, beruhige dich. Wir reden nur. Open Subtitles اهدأي،نحن نتحدث فقط هذا...
    Wir reden nur. Open Subtitles -نحن نتحدث فقط
    Ragnar und Lagertha... reden nur vom Anbauen. Open Subtitles (راجنر) و (لاجرثا) يتحدثون فقط عن الزراعة
    Wir reden nur. Menschen reden. Open Subtitles نحن فقط نتحدث الناس يتحدثون
    Wir reden nur. Open Subtitles نحن فقط نتحدث
    Nein, nichts. Wir reden nur. Open Subtitles لا، لا شيء، نحن نتحدث فحسب
    Nein, nein, wir reden nur. Open Subtitles لا، لا، نحن نتحدث فحسب
    Dan, entspann dich, wir reden nur. Open Subtitles (استرخي يا (دان نحن نتحدث فحسب
    - Wir reden nur. Open Subtitles - كنا نتكلم فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more