- reicht für heute. Auftauchen. - Vorn oben 10. Hinten oben 5. | Open Subtitles | هذا يكفى للآن , إلى السطح الأنحراف للأعلى 10 درجة , المستويات للأعلى 5 درجات |
Ich bin gespannt auf den Artikel und hoffe. es reicht für Ihre 500 Wörter. | Open Subtitles | وأتمنى أن يكون لديك ما يكفى مقال الـ 500 كلمة |
Es ist wahr, das Gold reicht für uns alle. | Open Subtitles | صحيح أن هناك ما يكفى لنا جميعا |
Na ja, das reicht für heute. | Open Subtitles | حسنا، هذا يكفي لهذا اليوم. |
Es reicht für heute, Jungchen. | Open Subtitles | هذا يكفي لهذا اليوم، يا فتى |
Er vertraut Ihnen mit seinem Leben und das reicht für mich. | Open Subtitles | إنّه يثق فيك بحياته وهذا كافٍ بالنسبة لي. |
-Das reicht für eine Bibliothek. | Open Subtitles | قليل من الكتب؟ ؟ إنها تكفى لتفتحى مكتبة - و هذا يكفى منك ان تقفل فمك - |
Das reicht für heute. | Open Subtitles | يكفى هذا القدر من القراءة الليلة |
Also gut, Mr Bristow. Ich denke, das reicht für heute. | Open Subtitles | حسنا,هذا يكفى اليوم ياسيد بريستو |
- (Piepen hört auf) - Das reicht für jetzt. | Open Subtitles | يكفى ما قمنا بة اليوم . |
Es reicht für heute. | Open Subtitles | هذا يكفى اليوم |
- Das reicht für heute. | Open Subtitles | هذا يكفى لليوم |
Das reicht für heute. | Open Subtitles | ذلك يكفي لهذا اليوم |
Das reicht für heute. | Open Subtitles | حَسناً، يكفي لهذا اليوم |
Es reicht für heute. | Open Subtitles | يكفي لهذا اليوم. |
Das reicht für heute. | Open Subtitles | هذا يكفي لهذا اليوم |
Das reicht für den Bastard, Newt. | Open Subtitles | (هذا يكفي لهذا الوغد ، يا (نيويت |