Also holen sie diesen großen, klobigen analogen Rekorder, und zeichnen diese schwachen Pieptöne auf. | TED | وهكذا قاموا بجلب ذلك المسجل التناظرية العتيق، وقاموا بتسجيل ذلك الرنين. |
Wir bringen das ganze Zeug hoch. Ich nehme den Rekorder und du nimmst das andere Zeug. | Open Subtitles | دعنا نأحذ هذه الأشياء لأعلى سوف أحمل المسجل |
Behalte den Rekorder dicht bei dir, maximal 2 Meter entfernt. | Open Subtitles | وعليكَ أن تبقي المسجل قريباً على بعد خمسة أو ستة أقدام بالكثير |
Wenn das ein Geständnis werden soll, solltest du mich vielleicht den Rekorder anschalten lassen. | Open Subtitles | إذا هذا إعتراف, ربما يجب أن نشغل المسجل. |
Vielleicht war der Rekorder kaputt. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون المسجل قد تعطل. |
Also... brauchtest du auch nicht jede Nacht... mit dem Rekorder zu üben. | Open Subtitles | لذا... لن يكون عليك التدرب بواسطة المسجل كل ليلة |
Hiermit ist das Gespräch mit Paul Conroy beendet. ich stelle nun den Rekorder ab. | Open Subtitles | "هذا ينهي مقابلتنا مع (بول كونري)" "سأطفئ المسجل الآن" |
Dieser verdammte Rekorder. | Open Subtitles | تباً لذلك المسجل |