"rekrut" - Translation from German to Arabic

    • مجند
        
    • المجند
        
    • مبتدئة
        
    • متدربة
        
    • مجنداً
        
    • مجنّد
        
    • المتدرب
        
    • المجنّد
        
    • رووكى
        
    • كاديت
        
    • مُجند
        
    • مُجنّدتنا
        
    • متدرب
        
    Weil ich so was schon mal gesehen habe. Ein Rekrut, niederen Ranges, wird alleine nach draußen geschickt. Open Subtitles لأنني رأيت ذلك مسبقاً، مجند ذو تصنيف ضعيف، يُرسل وحيداً
    Du bist hier der jüngste Rekrut aller Zeiten und ich habe keine Zweifel, dass du hier bist, um Großes zu bewirken. Open Subtitles أنظر، أنت أصغر مجند لدي ولا أشك قط أنه مقدر لك أن تفعل أشياء عظيمة
    Der Rekrut bekommt die Bombe und erfährt das Ziel erst im letzten Moment. Open Subtitles يجب أن تعرف كل شيء. يعطوا المجند قنبلة و هدف ليضربه في آخر لحظة ممكنة.
    Erklären Sie mir das, Rekrut? Einem Verbrecher zu helfen ist nicht nur ein Grund durchzufallen. Open Subtitles هل تشرحين هذا لي مبتدئة إطلاق مجرم ليس مجرد فشل دفاعي
    Rekrut. Open Subtitles متدربة
    Ich bin schon länger Rekrut als jeder andere von euch. Open Subtitles لقد كنت مجنداً أكثر من أياً منكم
    Jeder neue Rekrut muss zur Untersuchung. Und jetzt rein da, Seemann. Open Subtitles كلّ مجنّد جديد يجب أن يجري فحصا.
    Rekrut 117 erklärte gerade, warum er UNSC-Soldaten angriff und verletzte. Open Subtitles المتدرب 117 شرح الآن لماذا هاجم و أصاب جنوب الإتحاد الفضائي
    Sieh mal, Che, das ist ein neuer Rekrut, ich möchte, dass du ihn kennenlernst. Open Subtitles أنظر (تشي) هذا المجنّد الجديد الذي أردت تقديمه إليك
    Es besteht also noch Hoffnung, Rekrut. Open Subtitles هناك أمل (من اجلك الان (رووكى
    Ich zeig dir mal alles. - Gehen wir, Rekrut. Open Subtitles ـ هيّا، سأريك المكان ـ هيّا يا (كاديت)، حان الوقت لجعلك حارساً
    Naja, ich bin wohl kaum ein neuer Rekrut. Open Subtitles حسنأ أنا بالكاد مُجند جديد
    Unser Rekrut hat einen Feind innerhalb der Klasse. Open Subtitles لدى مُجنّدتنا الجديدة عدو في داخل الصف.
    Den Befehlen zufolge, müsste der letzte Rekrut beim Schiff zu Fuß gehen. Open Subtitles وفقاً للأوامر أخر متدرب يصل المركبة سيعود مشياً للقاعدة
    Ja. Das stimmt. 12th Mountain Rekrut, erinnerst du dich? Open Subtitles أجل، هذا صحيح مجند الفرقة الجبلية الـ12، تتذكر؟
    Ein junger Mann namens Ahmed. Neuer Rekrut aber zuverlässig. Open Subtitles رجل شاب يدعى (أحمد) مجند جديد لكن يُعتمد عليه
    Fünfte Pilgerfahrt. Bist du ein Rekrut oder Lotterie? Open Subtitles أنا (سكاي)، من البعثة الخامسة إذن أنت مجند أم جئت بالقرعة؟
    Rekrut, mach deinen Job und ich mache meinen. - Verstanden? - Ja, Sir. Open Subtitles أسمع أيها المجند أنت قم بعملك وأنا سأتحرى الأمر
    Bereit, Captain. Hey, Rekrut, was zum Teufel machst du mit dem Gewehr? Open Subtitles لا تخبروا المجند الجديد حتى لايقوم بسرقتنا
    Sie stehen unter Beurteilung, Rekrut. Was nun? Open Subtitles أنتِ قيد التقييم مبتدئة قرري
    Sehe ich für Sie aus wie ein neuer Rekrut? Open Subtitles هل أبدو لك مجنداً مستجداً ؟
    Er war Elizabeths erster Rekrut, ihr Agent. Open Subtitles لقد كان مجنّد (إليزابيث) الأول، عميلها هي
    Der letzte Rekrut beim Abholpunkt wird zurückgelassen. Open Subtitles المتدرب الأخير الذي سيصل سيترك وحيداً
    Der neue Rekrut? Open Subtitles -هل وصل المجنّد الجديد؟
    Dein Ton gefällt mir nicht, Rekrut. Open Subtitles لا تعجبنى (نبرة صوتك (رووكى
    (Qwark) Willkommen, Rekrut! Open Subtitles ! (أهلاً، (كاديت
    Nun, ich bin wohl kaum ein neuer Rekrut. Open Subtitles حسنأ أنا بالكاد مُجند جديد
    Unser Rekrut wartet immer noch auf ihr Date. Open Subtitles لا زالت مُجنّدتنا بإنتظار رفيق موعدها.
    - Ach, ich bin doch noch ein Rekrut. Open Subtitles -أنا متدرب فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more