"rest der familie" - Translation from German to Arabic

    • بقية العائلة
        
    • بقيّة العائلة
        
    Aber der Rest der Familie hat Alessa nicht geliebt. Open Subtitles ولكن بقية العائلة لم تكن تحب أليسا كانو مثل الباقين
    Mein Vater sammelt den Rest der Familie, sie rennen die Treppe runter zu dem Kesselraum, im Keller. Open Subtitles والدي و بقية العائلة هربو إلى الدور الأسفل لغرفة الغلي, إلى القبو
    (Frau) Egal, wie sehr der Rest der Familie Sie mag, auf die Mutter kommt es an. Open Subtitles لا يهم مقدار إعجاب بقية العائلة بك الأم هي الوحيدة التي تَهُم
    Dann müssen wir wohl, auch gegen ihren Willen, den Rest der Familie verständigen. Open Subtitles إذًا سنضطر لعدم الخضوع لرغبتها... ونخبر بقيّة العائلة...
    Sehen wir nach dem Rest der Familie. Johnny... Open Subtitles لنتحقق من بقيّة العائلة
    Du musst dich einfach ausruhen und ich wecke dich auf, wenn der Rest der Familie da ist. Open Subtitles ينبغي فقط أن تنالي بعض الراحة وسوف أوقظكِ عندما تعود بقية العائلة ؟
    Ich bin nur so gespannt darauf, den Rest der Familie zu sehen. Open Subtitles أنا متلهفة فحسب لرؤية بقية العائلة
    Hier ist der Rest der Familie. Open Subtitles - كيف حالك؟ و هؤلا هم بقية العائلة
    Wo ist der Rest der Familie? Open Subtitles اين بقية العائلة ؟
    Der Rest der Familie ist unterwegs. Open Subtitles بقية العائلة في طريقها
    - Der Rest der Familie wartet. Open Subtitles هيا قابلي بقية العائلة
    - Und der Rest der Familie folgte 18... - 1871. Open Subtitles -وتبعتهم بقية العائلة عام
    Äh, Max, du solltest den Rest der Familie kennenlernen. Open Subtitles (ماكس), عليك أن تقابل بقية العائلة,
    Sehen wir nach dem Rest der Familie. Johnny... Open Subtitles لنتحقق من بقيّة العائلة
    Und der Rest der Familie auch. Open Subtitles وكذلك بقيّة العائلة
    - Lass mich dir den Rest der Familie vorstellen. Open Subtitles -دعني أقدّمك إلى بقيّة العائلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more