| Ich zweifle keinen Moment daran, dass ich das Richtige getan habe. | Open Subtitles | ولا يوجد لدي اي شك بأني قد فعلت الشيء الصحيح. |
| Es ist gut, dass sie am Ende das Richtige getan hat. | Open Subtitles | إنه أمر جيد أنها قامت بعمل الشيء الصحيح في النهاية |
| Und Sie haben das Richtige getan, als Sie zur Polizei gegangen sind. | Open Subtitles | وهل الشيء الصحيح من خلال الذهاب الى الشرطة. |
| Es tut mir leid, ich dachte ich hätte das Richtige getan. | Open Subtitles | أنا آسف. إعتقدت بأني كنت أعمل الشّيء الصّحيح |
| Tu nicht so, als ob das deine Idee war. Ich habe das Richtige getan. | Open Subtitles | لا تحاولي الدّخول معي في هذا، انا التي فعلت الأمر الصّحيح. |
| Wie ihr mir helft, mich unterstützt, mir sagt, ich habe das Richtige getan. | Open Subtitles | قدمتم لى المساعدة والدعم أخبرونى أننى اتخذت القرار الصائب. |
| Wir wollen nur sichergehen, dass wir das Richtige getan haben, bevor es zu spät ist, etwas dagegen zu tun. | Open Subtitles | نحن نريد فقط للتأكد من ان فعلت الشيء الصحيح نحن قبل فوات الاوان لفعل أي شيء حيال ذلك. |
| Wir sind uns wohl alle einig, dass du das Richtige getan hast. | Open Subtitles | حسنا... اعتقد اننا جميعا وافقنا على انك فعلت الشىء الصحيح هنا |
| Du hast das Richtige getan und dir helfen lassen, OK? | Open Subtitles | لقد قمتى بالشيء الصحيح وأستدعيت رفيقك, حسناً ؟ |
| - Haben wir wirklich das Richtige getan? | Open Subtitles | لقد فعلنا الشئ الصحيح هنا , صحيح؟ بالطبع فعلنا |
| Wenn sie eh nicht das Richtige getan hätte, wieso sie dann sedieren? | Open Subtitles | لماذا خدرتها إذاً؟ إن لم تكن ستخبرها و تقوم بالتصرف الصحيح لماذا أفقدتها وعيها؟ |
| Entspann dich. Wir kümmern uns um ihn. Und du hast das Richtige getan. | Open Subtitles | إهدأ , نحنُ نبحث عنه , وأنت فعلت الشئ الصحيح |
| Du hast das Richtige getan, als du zu mir gekommen bist. | Open Subtitles | إذاً لقد قمتَ بالتصرف الصحيح حين أتيت إلي |
| Du musst es nicht, weil ich weiß, dass du das Richtige getan hättest. | Open Subtitles | لذلك لايجب ان تقول هذا اعني انه لايجب لأني عرفت انك ستفعل الشيء الصحيح |
| Du sollst nur wissen, dass du das Richtige getan hast, mein Freund. | Open Subtitles | فقط أعلم أنك قمت بالفعل الصحيح ، يا صديقى |
| Tu nicht so, als ob das deine Idee war. Ich habe das Richtige getan. | Open Subtitles | لا تحاولي الدّخول معي في هذا، انا التي فعلت الأمر الصّحيح. |
| So gesehen hast du das Richtige getan. | Open Subtitles | أنت في الحقيقة عَملتَ الشّيء الصّحيح في مثل هذه الحالة |
| Ich habe das Richtige getan. Es muss einen anderen Weg geben. | Open Subtitles | لقد فعلتُ الأمر الصائب لا بدّ من سبيل آخر |
| Aber man tut es nicht. Du hörtest auf dein Herz und du hast das Richtige getan. | Open Subtitles | و لكنك لم تفعل , لقد استمعت لصوت قلبك و قمت بالعمل الصائب |
| Ich weiß, dass wir das Richtige getan haben, es ist nur... | Open Subtitles | أعلم أننـا فعلنـا الأمر الصائب أنـافقط.. |
| Ich wollte nur sagen, dass ich glaube, dass du das Richtige getan hast. | Open Subtitles | أردتُ فقط إخبارك أنك قمت بالأمر الصائب. |