"ruhig weiter" - Translation from German to Arabic

    • واصل
        
    • استمري
        
    Widme dich ruhig weiter deiner Beute, wenn du willst. Open Subtitles واصل التفكير بشأن فريستك إذا تريد
    Komm endlich raus! Nur zu! Red ruhig weiter, du Arsch. Open Subtitles حسناً, واصل الكلام, أيها الأحمق.
    - Fischen Sie ruhig weiter. - Wir haben die Blutergüsse gesehen. Open Subtitles واصل الصيد يا رجل لقد رأينا الكدمات
    - Sprich ganz ruhig weiter. - Marina, Theresa, Lydia. Open Subtitles استمري بقول التعويذة ميرنا ، تيريزا ، ليديا
    Und Sie sind im Bongos spielen scheiße! Aber, hey... üben Sie ruhig weiter! Open Subtitles وغنائك لفريق "بونجوس" سيء ولكن استمري في التمرن
    Machen Sie mal ruhig weiter hier. Open Subtitles استمري بالقيام بواجبكِ فحسب
    Ich kann dich nicht mehr hören, erzähl ruhig weiter. Open Subtitles لا أسمعك لكن واصل حديثك.
    Denk ruhig weiter, Klein, denn darin bist du so gut. Open Subtitles واصل التفكير يا (كلاين) فذلك هو ما تجيده
    Laber ruhig weiter. Bock auf Schläge und ein Loch im Kopf? Open Subtitles واصل الحديث و ستُقتل
    Nettes Gespräch, trink ruhig weiter. Open Subtitles هذا حديث جميل (بين) واصل الشرب
    Dann sollten wir hier auf sie warten. Geht ihr ruhig weiter... Open Subtitles يجدر بنا انتظارهم هنا ...واصل
    Dann sollten wir hier auf sie warten. Geht ihr ruhig weiter... Open Subtitles يجدر بنا انتظارهم هنا ...واصل
    Lesen Sie ruhig weiter, Francis. Open Subtitles واصل ما تفعل، (فرانسيس).
    Red ruhig weiter englisch. Es bringt dich ja offenbar weiter. Open Subtitles {\pos(192,240)} استمري بمخاطبتي بالإنجليزية واضح أنها توصلك لمكان ما
    Mach ruhig weiter. Open Subtitles استمري في ما تقومين به
    - Mom... - Rede ruhig weiter, Loretta. Open Subtitles استمري في الحديث يا (لويتا) لقد كنت أنتظر ذلك طول النهار
    Rede ruhig weiter. Open Subtitles استمري بالحديث.
    Na gut, dann füttere ihn ruhig weiter. Okay? Open Subtitles استمري باطعامه اذن، حسنا؟
    Mach ruhig weiter. Open Subtitles استمري بالصمغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more