"sündenbock" - Translation from German to Arabic

    • اللوم
        
    • كبش الفداء
        
    • فداء
        
    • ليغطى
        
    • كبش فداءها
        
    Manchmal, wenn wir keine Antwort wissen, suchen wir uns einen Sündenbock. Open Subtitles أحيانًا، إذا لم نتمكن من التوصل لإجابات حول شيء معين، نبحث عن شخص نلقي عليه اللوم
    Wir brauchen einen Sündenbock, falls es aus dem Ruder läuft. Open Subtitles جميعنا سنحتاج إلقاء اللوم على أحد عندما نخرج عن السيطرة.
    - Nein. Sie haben keine Beweise. Ich spiele nicht den Sündenbock. Open Subtitles هراء , ليس لديك أدلة ولن أكون كبش الفداء لك
    Schwule werden zum Sündenbock, um von wahren Politikproblemen abzulenken. TED هؤلاء المواطنين هم كبش الفداء لصرف النظر عن المشاكل السياسية الحقيقية.
    Ich frage mich, ob Hugh Sloan nicht als Sündenbock für Mitchell herhalten musste. Open Subtitles كنت أتسائل هل يتم الإيقاع بهيو سلون الآن ككبش فداء لجون ميتشل؟
    Und der ganze Schwachsinn über meine Erfahrungen mit Gangs, und sie brauchten nur einen lokalen Sündenbock. Open Subtitles كل ذلك الهراء عن خبرتي مع العصابات بينما كل ما أردته هو كبش فداء محلي
    Wir haben einen Sündenbock. Open Subtitles لدينا شخص ليغطى علينا
    Er bot sich als Sündenbock für die Terroristen-Geldwäsche an. Open Subtitles هذا يجعل منه خياراً منطقياً ليتلقى اللوم لغسيل الأموال المتعلقة بالنشاطات الإرهابية
    Ich ließ zu, dass du der Sündenbock der Familie bist. Open Subtitles سمحت لك بإلقاء اللوم على العائلة فعلت ذلك
    Sie wissen schon, der Mann, den Sie als Sündenbock für den Unfall genommen haben. Open Subtitles الرجل الذي جعلتموه يتحمّل اللوم بوقوع ذلك الحادث
    Sind nur hilfreich mit Kindersitzen und als Sündenbock. Open Subtitles جميع أنها جيدة لليليق مقاعد السيارات، وإلقاء اللوم على الأشياء على،
    Unternehmen halten sich Justitiare, um im Notfall einen Sündenbock zu haben. Open Subtitles الشركات توضفُ المستشارين حتى يلقون اللوم على شخص إذا ساءت الأمور
    Der Generalstaatsanwalt, die Presse, die Opposition, die Bürger, alle wollen einen Sündenbock. Open Subtitles تعرف هذا ، المحامي العام و الصحافة والمعارضة والمواطنين يبحث الجميع عن من يستحق اللوم ، كلهم
    Unsere Vorgesetzten fragen, ob ein Sündenbock gefunden wurde. Open Subtitles رؤسائنا يودّون معرفة جهودكِ في ضمان أن كبش الفداء سيقع
    Und deine arme kleine Schwester machst du zum Sündenbock. Open Subtitles وهل ستجعلين أختك كبش الفداء ؟ إنها تملك من المشاكل ما يكفيها
    Sehen Sie, ich war der leitende Detective, also... wenn Sie deswegen jemanden ficken wollen, hier ist Ihr Sündenbock. Open Subtitles اسمعي، كنتُ المحقّقة المسؤولة، فإن كنتِ تريدين لوم أحدهم فأنا كبش الفداء
    Er ist der perfekte Sündenbock, denn er kann sich nicht verteidigen. Open Subtitles هو كبش الفداء الأمثل. ليس بإمكانه الدفاع عن نفسه.
    Vier Uhr früh als dieser Sündenbock, die Zeit, zu der dramatische Dinge geschehen oder zumindest angeblich geschehen. TED أليس كذلك؟ الرابعة صباحًا ككبش فداء حيث تحدث كل هذه الأحداث الدرامية على ما يظهر.
    Ich bin nicht der Sündenbock... für die verzweifelte Tat einer emotional gestörten Frau. Open Subtitles لن أكون كبش فداء لفعل يائس لامرأة مضطربة عاطفيا
    Schulen schließen wegen so etwas. Die brauchen 'nen Sündenbock. Open Subtitles مدارس تنهار بسبب أشياء كهذه يحتاجون لكبش فداء
    Wir haben einen Sündenbock. - Einen Sündenbock? Open Subtitles لدينا شخص ليغطى علينا
    Ich bin mir sicher, sie weiß wohl das der Schwindel mit dem Sündenbock aufgeflogen ist. Open Subtitles إنيّ متأكدة بأنها إكتشفت أنّ كبش فداءها كان زائف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more