Jetzt Sag bloß, dass du das als Kind nie gemacht hast. | Open Subtitles | لا تقل لى إنك لم تحاول فعل هذا وأنت طفلاً |
Sag bloß, du hast noch nie von Sirius Black gehört? | Open Subtitles | لا تقل لى أنك لم تسمع عن سيرياس بلاك من قبل؟ |
Sag bloß, die haben das geschluckt. | Open Subtitles | لا تقول أي شخصا ما صدق هذا |
Sag bloß, dich hat noch niemand verrückt genannt. | Open Subtitles | لا تقولوا لي لا أحد من أي وقت مضى ودعا أنت مجنون. |
Sag bloß, ich kann mit Frauen nicht umgehen! | Open Subtitles | هل ستقولون لي أنه ليست لدي طريقة في التعامل مع النساء؟ |
- Sag bloß nicht, dass du nicht kannst. | Open Subtitles | لا تخبريني حتّى أنكِ لا تستطيعين الحضور. |
Sag bloß, du schleppst einen - in deiner komischen Handtasche mit. | Open Subtitles | لا تقولي لي أن لديك واحد في حقيبتك اللعينة الغريبة تلك |
Sag bloß nicht, du warst so dumm, sie zu befreien. | Open Subtitles | لا تقل أنّك كنت مِن الغباء بحيث تركتها تذهب |
Sag bloß, irgend so ein Arschloch brach letzte Nacht das Auto auf und klaute sie? | Open Subtitles | لا تقل أن أحمقاً أقتحم السيارة وسرقها الليلة الماضية؟ |
Sag bloß nicht, ich sei zurückgekommen und hätte das alles umsonst getan. | Open Subtitles | لا تقل لي بأني عدت وعملت كل هذا للاشيء |
Sag bloß nicht, da wartet ein Elefant. | Open Subtitles | لا تقل لي أنه يوجد فيل بالخارج |
Sag bloß, du weißt nicht, wer ich bin! | Open Subtitles | لا تقل لي أنك لا تذكرني. |
Sag bloß, du weißt nicht, wer ich bin! | Open Subtitles | لا تقل لي إنك لا تذكرني. |
Sag bloß, die hast du hier gefunden? | Open Subtitles | لا تقول لي انك وجدته هنا. |
Sag bloß nichts. | Open Subtitles | لا تقول كلمة واحدة |
Sag bloß, du hast Filzläuse. | Open Subtitles | لا تقولوا لي حتى لديك السرطانات. |
Sag bloß, du hast in der Zwischenzeit ein Gewissen entwickelt. | Open Subtitles | لا تقولوا لي كنت قد... ضعت الضمير منذ أن مشاركة عملت معا. |
Sag bloß. | Open Subtitles | لا تقولوا لي. |
Sag bloß, ich kann mit Frauen nicht umgehen! | Open Subtitles | هل ستقولون لي أنه ليست لدي طريقة في التعامل مع النساء؟ |
Sag bloß, du glaubst die Geschichte über das Leck. | Open Subtitles | لا تخبريني بأنكِ تصدقين ذلك الهراء بشأن الأشعاع |
Sag bloß, du bist jetzt auch lesbisch. | Open Subtitles | لا تخبريني بأنك بت ذات ميول مثلية أيضاً. |
Sag bloß nicht, die Polizei hat ihn gefunden. | Open Subtitles | أرجوك لا تقولي لي أن الشرطة قد وجدته |
Sag bloß, du kommst nicht mit? | Open Subtitles | أوه لا ، لا تقولي لي أنك لن أن تأتي |