Als du sahst, dass es nicht zu ändern war, hast du das Baby gehasst. | Open Subtitles | و عندما رأيتي أنه اصبح أمرا لا رجعة فيه بدأتي تكرهين الطفل |
Als du sahst, dass es nicht zu ändern war... hast du das Baby gehasst. | Open Subtitles | و عندما رأيتي أنه اصبح أمرا لا رجعة فيه بدأتي تكرهين الطفل |
Wurde dein Korsett zu eng, als du D'Artagnan zum ersten Mal sahst? | Open Subtitles | أول مرة رأيتي بها دارتانيان هل احتجتي للأربطة في مشدك المرخي ؟ |
Tut mir leid, dass du mich so sahst, dein Mann bat dich zu gehen, und du gingst. | Open Subtitles | أنا آسف أنك رأيتني على تلك الحالة وزوجك أمرك بالخروج فأطعته |
Okay, du sahst mich also. Weißt du, was ich sah? | Open Subtitles | حسناً ، لقد رأيتني أتريدين أن تعرفي ماذا رأيت؟ |
Also, Du sahst die Bedrohung und Dein ... | Open Subtitles | إذاً، فقد رأيتَ الخطر وفشلك في إنهاء الأمور المعلّقة تماماً |
- sahst du Polonius, den Braunen? - Der rannte raus. | Open Subtitles | -هل رأيتَ "بولونيوس"البني الصغير؟ |
Was du wusstest, als du D'Artagnan sahst. | Open Subtitles | ما عرفتيه في قلبك عندما رأيتي دارتانيان لأول مرة |
Als du die Photos in meinem Haus sahst, wolltest du mich darin verwickeln. | Open Subtitles | من اللحظة التي رأيتي فيها الصورفيبيتي... كنت تتربصي بي كي أتورط في هذا الأمر. |
Du sahst es doch: Ich tue alles für meine Mädchen. | Open Subtitles | رأيتي ما فعلته أنا اهتم بمن معي |
Als du deine Mutter zum letzten Mal sahst? | Open Subtitles | ما آخر مرة رأيتي فيها والدتكِ؟ |
Nein. sahst du die Tischdecke, die Rosie mir gab? | Open Subtitles | لا، هل رأيتي مفرش المائدة التي أعطتني أياه (روزي)؟ |
sahst du ein Zwinkern? Also gut. Wir trinken nur etwas zusammen. | Open Subtitles | هل رأيتي الغمزة؟ جيد جداً. صباح الخير، سيد (ريفيرا). |
Du wusstest es in dem Moment, als du mich auf der Bühne sahst. | Open Subtitles | عرفتَ ذلك مُذْ رأيتني على ذلك المسرح أنت تعلم بان لقاءنا كان مُقدرًا |
Du sahst, wie ich mir mit einer Zange eine Kugel zog. | Open Subtitles | رأيتني وأنا أضع الكماشة وأسحب الرصاصة من رأسي |
Du sahst meine Saltos und dachtest: "Dieser Typ"? | Open Subtitles | رأيتني أقوم ببضع حركات بهلوانية فاخترتني. |
Darum benutzte ich Magie an jenem Abend, als du mich im Keller sahst. | Open Subtitles | لهذا كنتُ أستخدم السحر... تلك الليلة عندما رأيتني في القبو. |
Es tut mir leid, dass du mich so sahst. | Open Subtitles | أنا آسف لأنك رأيتني بتلك الحال |
Du sahst die Mordakte zu dem Fall. | Open Subtitles | لقد رأيتَ سجل هذه القضية. |
Außer, als du Merrin im Dreck unter dem Baum liegen sahst, du hast keinen Notarzt und keine Polizei gerufen. | Open Subtitles | عدا أنكَ عندما رأيتَ (ميري) مُستلقية أسفل الشجرة على الوحل. لم تتصل بالإسعاف ولا حتى بالشرطة |
Du hast Emily einst erzählt, dass du dich daran erinnerst, meine Schwester und CeCe in der Nacht von Alis Verschwinden in unserem Garten miteinander reden sahst. | Open Subtitles | أنتَ أخبرتَ (إيميلي) مرّه بأنّكَ تذكّرت بأنّكَ رأيتَ أُختي تتحدّث لـ(سيسي) في باحتكم الخلفيه في ليلة إختفاء (آلي) |