Du glaubst doch nicht an eine Rückkehr zu den Tagen Salomons. | Open Subtitles | أنت لا تَعتقدُ حقاً في a عودة إلى عُمرِ سليمان. |
"Dem Siegel Salomons wurden mystische Kräfte nachgesagt, einschließlich der Fähigkeit, Dschinns in Lampen einschließen zu können. | Open Subtitles | خاتم سليمان كان مشبع بالقوى السحرية بما فيه القدرة على إحكام الجن في المصابيح |
Viele Leute glauben, dass diese Höhle eigentlich König Salomons Grab war, welches sich höchstwahrscheinlich nahe an der Grenze zwischen Syrien und Türkei befindet." | Open Subtitles | الكثيرون يعتقدون بأن الكهف كان مقبرة الملك سليمان وهو في الأغلب موقعه |
Eine Quelle in der Türkei deutete an, dass Lars König Salomons Grab gefunden haben könnte, also beschloss ich, ihn im Auge zu behalten. | Open Subtitles | مصدر في تركيا ألمح لي بأن الرجل ربما أكتشف مقبرة الملك سليمان فقررت أن أراقبه |
Das ist aus der Bibel, aus den Sprüchen Salomons, ich glaube, 6 und 4. | Open Subtitles | إنها عبارة من "جامون"6,المقطع 4 جامون في الإنجليزية تعني الحكمة |
Warum lassen wir die Weisheiten des Salomons nicht für eine Nacht ruhen? Bitte. | Open Subtitles | -لمَ لا تتوقف عن حكمة (سولومون) لليلة، رجاءً؟ |
Sie suchten seit über 15 Jahren nach König Salomons Grab. | Open Subtitles | كنت تبحثين عن مقبرة الملك سليمان لأكثر من 15 سنة |
Weißt du, wie es in den alten, weisen Tagen Salomons war? | Open Subtitles | أتعرفين , فى الأيام القديمة ..... "الأيام الحكيمة لـ "سليمان |
Weißt du, wie es in den alten, weisen Tagen Salomons war? | Open Subtitles | أتعرفين , فى الأيام القديمة ..... "الأيام الحكيمة لـ "سليمان |
Kennen Sie die Geschichte von Salomons Mami, Junge? | Open Subtitles | هل سمعت بقصة مربية "سليمان" من قبل يا بني؟ |
Nachdem der syrische Konflikt droht, auf die Türkei überzugreifen, war Mr. X beunruhigt, dass Salomons Grab vielleicht zerstört wird, oder noch schlimmer, geplündert und die Relikte verkauft würden, um Terrorismus zu finanzieren. | Open Subtitles | بتهديد تدفق الصراع السوري إلى تركيا أصبح السيد إكس قلقاً بأن مقبرة سليمان ستتدمر أو الأسوأ تسرق ثم تباع الأثريات لتمويل الإرهاب |
Er bezahlte mich, um den Inhalt von Salomons Grab zu schützen. | Open Subtitles | لقد دفع لي لحماية مقبرة سليمان |
Der Glanz Salomons ist dahin. Glaubst du, dass er wiederkehrt? | Open Subtitles | مجد "سليمان" أنتهى أتعتقد انه سيعود ؟ |
Er blieb über tausend Jahre verschwunden, bis Ritter des Ersten Kreuzzugs geheime Gewölbe unter Salomons Tempel entdeckten. | Open Subtitles | ولم يظهر ثانية لأكثر من ألف سنة، عندما وجد فوارس الحرب الصليبية الأولى غرفةً سرية تحت هيكل (سليمان). |
Im Sinne König Salomons: "Ich nehm beide." | Open Subtitles | كما قال الملك "سليمان" سآخذ الإثنان |
Unten zeichnen wir den Schlüssel Salomons. | Open Subtitles | في الأسفل , سوف نرسم رمز " سليمان" |
- um König Salomons Grab auszuforschen... | Open Subtitles | لكشف قبر سليمان |
König Salomons Grab. Bemerkenswert. | Open Subtitles | مقبرة الملك سليمان , رائع |
In den weisen Tagen Salomons. | Open Subtitles | "الأيام الحكيمة لـ "سليمان |
Das ist aus der Bibel, aus den Sprüchen Salomons, ich glaube, 6,4. | Open Subtitles | إنها عبارة من "جامون"6,المقطع 4 جامون في الإنجليزية تعني الحكمة |
Und das sind Salomons letzte Worte. | Open Subtitles | وهذه كانت آخر كلمات (سولومون) |