"sauber machen" - Translation from German to Arabic

    • تنظيف
        
    • ننظف
        
    • التنظيف
        
    • أنظف
        
    • انظف
        
    • أنظفه
        
    • أنظّف
        
    • تنظيفها
        
    • تنظفي
        
    • تنظيفه
        
    • سينظف
        
    • لتنظيفه
        
    • ننظفك
        
    Wenn Sie einen Monat lang Ihre Küche nicht sauber machen, werden Sie sehr bald nicht mehr in Ihrem Haus wohnen können. TED في منازلكم، لو توقفتم عن تنظيف المطبخ لمدة شهر، بيوتكم سوف تصبح غير صالحة للعيش تمامًا بسرعة شديدة.
    Lasse mich raten, wenn wir jetzt nicht sauber machen, kannst du die ganze Nacht nicht schlafen? Open Subtitles دعني أحزر، إذا نحن لا ننظف الآن، أنت لن تكون قادر على النوم طوال اللّيل؟
    Ein bisschen sauber machen, streichen, und man kann den Laden aufmachen! Open Subtitles القليل من التنظيف والقليل من الدهان وسيكون هذا المكان مستعد للعمل
    Man hat Sora geschickt, um mir auszurichten dass ich die Latrinen sauber machen soll. Open Subtitles جاء سورا ليخبرني أن ... أذهب و أفحص و أنظف دورة المياه العامة
    Ich musste alles selbst sauber machen, die Fische in Plastikbeutel tun und... Open Subtitles لقد كسرت لابد ان انظف الحوض بنفسى اخرجى السمك من الحوض و ضعيهم فى اكياس
    Meine Frau war einkaufen, also musste ich ihn sauber machen. Open Subtitles و كانت زوجتي تتسوق بالخارج وكان علي أن أنظفه بنفسي
    Es war, ähm, eine heiße Nacht und aus irgendeinem Grund, wollte ich das Haus sauber machen, bevor ich deinen Vater weckte. Open Subtitles ،لقد كانت، ليلة ساخنة ،ولسبب ما قرّرتُ أن أنظّف المنزل .قبل أن أُوقِظ أباك
    Wir können sie hier unten nicht sauber machen, wir müssen sie rausbringen. Open Subtitles لايمكننا تنظيفها هنا يجب أن نأخذها للخارج
    Ich kann bügeln, nähen, sauber machen. Open Subtitles أجيد الخياطة أيضاً , تنظيف المنزل كى الملابس لقد تعملت فعل جميع هذة الأشياء
    Da müsstet ihr aber viele Wohnungen sauber machen. Open Subtitles يجب عليكى تنظيف الكثير من الشقق للذهاب إلى الهند. لا.
    Ich kenne einen Kerl, der kann das für 100 Dollar sauber machen. Open Subtitles أعرف شخصاً يمكنه تنظيف هذا مقابل 100 دولار
    Wir wollten doch sowieso mal wieder richtig sauber machen. -Oh ja. Open Subtitles كنا على وشك أن ننظف تلك الحجره أليس كذلك؟
    Wir müssen bis morgen Früh alles sauber machen, beeilt euch. Open Subtitles يجب أن ننظف المكان قبل الصباح لذا أسرعوا
    Wir sollten vielleicht sauber machen, bevor Mami nach Hause kommt, nicht? Open Subtitles ربما يجب أن ننظف قبل أن تأتي والدتك للمنزل أليس كذلك ؟
    Wenn ihr nun nichts dagegen habt, wir müssen sehr viel sauber machen. Open Subtitles و الآن إذا لم تمانعى لدينا الكثير من التنظيف لنفعله
    Da ich in Zukunft kochen, sauber machen und einkaufen muss wie andere Ehefrauen, werde ich abends müde sein, so wie die anderen Ehefrauen. Open Subtitles سأضطر للقيام بأعمال الطبخ و التنظيف و الشراء مثل بقية الزوجات سأكون متعبة ليلاً
    In Bezug auf Zeugen... stellen Sie bitte sicher, dass Sie sich danach sauber machen. Open Subtitles لأجل عدم وجود الشهود الرجاء التأكّد من التنظيف بعد عملك
    Muss ich hier auch sauber machen? Oder nur der Sex? Open Subtitles هل أنظف هذا أيضاً أم المضاجعة فحسب ؟
    - Ich muss das sauber machen. Und? Open Subtitles -انني انظف فالمكان في فوضى
    Doggy wurde schmutzig, und ich wollte ihn sauber machen, und als mir das nicht gelang, warf ich ihn weg. Open Subtitles "دوغي" اتسخ لذلك حاولت أن أنظفه ولكنه لم ينظف لذلط رميته بعيداً
    Ich will sauber machen. Open Subtitles أريد أن أفكر. بل أريد أن أنظّف.
    - Ja, bist du. - Ich kann selber sauber machen. Open Subtitles أجل، أنت كذلك - أستطيع تنظيفها بنفسي -
    Keine Waffen sauber machen, kaufen oder abfeuern! Open Subtitles لا تنظفي, تشتري, أو تطلقي بالأسلحة
    Die scheißen schneller, als ich sauber machen kann... Open Subtitles وهم يتغوّطون أكثر مما . أقدر على تنظيفه
    Schauen Sie sich diese Wanne an. Wer soll das sauber machen? Open Subtitles تعال هنا، أنظر لهذا الحوض من سينظف هذا؟
    Jemand soll sauber machen. Open Subtitles اجلب شخصاً لتنظيفه قبل أن يضعوا المعدات فيه.
    Aber zuerst, lassen Sie mich Sie ein wenig sauber machen. Open Subtitles لكن دعنا ننظفك أولاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more