Ja. Dann kann er sich durch die ganze Stadt Saugen. | Open Subtitles | نعم,سيبدء طريقه في امتصاص دماء كل من بالمدينه |
Ist das vampirhafte Saugen von menschlichem blut radikaIes verhalten? | Open Subtitles | هل نزعة امتصاص دماء الناس سلوك راديكالي ؟ |
Saugen. Können Sie nicht Antibiotika benutzen? | Open Subtitles | امتصاص ، الا تستطيغين ان تجربي فقط المضادات الحيوية |
Muskelstarre, reflektorisches Greifen und Saugen. | Open Subtitles | تخشب العضلات، حركات لا إرادية من الامتصاص و الانقباض |
Als habe jemand versucht, das Leben aus mir raus zu Saugen. | Open Subtitles | وكأن حاول أحدهم إمتصاص الحياة مني |
Blattgemüse kann kontaminiertes Wasser durch ihre Wurzeln direkt in die Pflanze Saugen. | Open Subtitles | الخضروات ذات الأوراق يمكن أن تمتص الماء الملوث بداخل جذور النباتات |
Du hast nichts anderes getan, als das Glück aus meinem Leben zu Saugen. | Open Subtitles | لم تفعلي شيئًا سوى امتصاص السعادة من حياتي. |
Ich werde darauf achten, den Rest direkt vor deinen Augen aus ihr zu Saugen, kurz bevor du brennst. | Open Subtitles | سأحرص على امتصاص بقيّة دمائها أمام عينيك قبيل احتراقك. |
Er kann Daten aus jedem Raum Saugen, in den man ihn bringt. | Open Subtitles | يمكنه امتصاص المُعطيات من أيّة غرفه تضعه فيها. |
Ich wäre nicht mehr da, um es abzuzahlen. Saugen. | Open Subtitles | لن اكون متواجدة لأدفع ثمن ذلك ، امتصاص |
Ich muss diesen Abszess entleeren. Saugen. | Open Subtitles | علي ان ازيل هذا الخراج ، امتصاص |
okay hier bitte ein bisschen Saugen. | Open Subtitles | حسناً امتصاص هنا , رجاءاً |
Mehr Saugen und mehr Tücher. | Open Subtitles | أريد المزيد من الامتصاص وفوط التنشيف. |
In Ordnung, verkabel ihn, damit wir Saugen können. | Open Subtitles | حسنا، قومي بتوصيله لنتمكن من الامتصاص. |
Dinge zu Saugen hat mich berühmt gemacht. | Open Subtitles | إمتصاص الأشياء يجعلني مشهورة |
Also habe ich diesen Fetzen in Murphys Blut getaucht und habe Greg hier daran Saugen lassen. | Open Subtitles | حتى لقد تمرغ هذا خرقة في ميرفي الدم والسماح جريج هنا تمتص على ذلك. الوثيقة. |
Ich brauche etwas um den Alk auf zu Saugen, den ich trinken muss, um durch das Abendessen zu kommen. | Open Subtitles | أريد شيئاً يمتص الجعّة سأضطر للشرب حتى أواصل حتى العشاء |
Ich wollte nur vor den Freunden deiner Eltern an deiner Hand Saugen. | Open Subtitles | فقد أردت مص يدك أمام أصدقاء أبويك |
Das Gerät, das ich in meinen Händen halte, kann Luft aus dem Himmel Saugen. | Open Subtitles | ياناس إن ما أمسكه بيدى هذا له قوة رهيبة يستطيع شفط الهواء من السماء |
Eine kleine Erfindung von mir, reinigt Teppiche durch Saugen. | Open Subtitles | انه احد اختراعاتى الصغيره ينظف السجادعن طريق الشفط |
Ich werde das Gehirn aus deinem Schädel Saugen... und deine Gedanken wie sauren Pudding verdauen. | Open Subtitles | سوف أمتص دماغك من جمجمتك و أهضم أفكارك مثل الحلوي |
Wenn nicht, klettern sie auf deine Brust... und Saugen dir den Atem aus, etwa so. | Open Subtitles | اذا لم تفعلى سيتسلقون وسيجلسون على صدرك ومن ثم يمتصون كل نفس يخرج منك هكذا |
Meine Titten sind knackig und rund. Vielleicht könntest du an meinen Titten Saugen. | Open Subtitles | أثدائي متينة و دائرية ربما تود أن تمص أثدائي |
Blutegel Saugen mein Gesicht aus! | Open Subtitles | العلق يمصّ وجهي |
Bleiche Haut, eingesunkene Augen, Saugen einem das Leben aus. | Open Subtitles | ذوى الجلد الشاحب و العيون الغائرة الذى يسحبون الحياة من الآخرين بأيديهم |
Mehr Ausspülen und Saugen. | Open Subtitles | المزيد من الإرواء والامتصاص. |