Er schüttelt ihn, weil er will, dass wir wissen, dass er es nicht gewesen ist. | Open Subtitles | إنّه يهز رأسه لأنّه يريدنا أنْ نعرف أنّه لم يفعل ذلك |
Sehen Sie, ob Sie erkennen können, dass er "Ja" sagt, während er den Kopf schüttelt und leicht die Schultern zuckt. | TED | شاهد الآن إذا كنت تستطيع إكتشافه يقول، "نعم" بينما يهز رأسه "لا". يهز كتفيه قليلا. |
Wollen Sie der Hundertste sein, der jemandem auf irgendeiner Tagung die Hand schüttelt? | Open Subtitles | أتريد أن تكون الشخص الـ100 الذي يصافح يد أحدهم في إتفاقيّةٍ ما؟ |
Wenn er den Anderen die Hände schüttelt, bin ich sicher, daß er einen guten Grund dafür hat. | Open Subtitles | إن كان يصافح الآخرين فأنا واثق أن لديه أسباب مقنعة |
- Kennt ihr das Klappern... wenn man eine Spraydose schüttelt? Das ist ein Kinderzahn. | Open Subtitles | أتعرفون ذلك الصوت الذي يخرج عندما تهز بخاخ؟ |
Sie schüttelt den Kopf. | Open Subtitles | إنّها تهزّ رأسها |
schüttelt euch von Kopf bis Fuß Und jetzt alles zusammen | Open Subtitles | قُم بهزّه مِن رأسك لأخمص قدميك, قُم# #برميه و تجميعه, و بتِلك الطريقة نلتف |
CA. Ich bin mit nicht sicher, wie man einem Bot die Hand schüttelt, aber ich schätze, das hier ist die Hand. TBL: Auch die kommt sehr bald. | TED | كريس: أنا لست متأكد كيف بإمكانك أن تصافح يد الروبوت لكن تخيل أن هذه اليد هاهنا. تيم: سف يتم إختراعها قريبًا. |
Der Herr hat die Erde an den Enden gepackt... und schüttelt sie. | Open Subtitles | الرب قبض على أقاصى الأرض و هزها |
Zahlen wir dem Dieb weiter Gehalt, bis er den Geldbaum wieder schüttelt? | Open Subtitles | حتى يفكر فى عده طرق و يهز شجرة النقود؟ |
Ich erzähle ihm das mit dem Schicksal. Er schüttelt den Kopf. | Open Subtitles | أخبرته عن القدر و هو يهز فى رأسه |
Ich male mir nur sein Gesicht aus, wenn ich es ihm sage, und er seinen Kopf vor Enttäuschung schüttelt. | Open Subtitles | يهز رأسه من خيبة أمل هذا , صعب |
Er schüttelt nicht den Kopf, weil es nicht Lauren Eames ist. | Open Subtitles | (هو لا يهز رأسه لأنّها ليست (لورين إيمز |
schüttelt ein paar Hände an der Absperrung, lernt den Bürgermeister kennen. | Open Subtitles | يصافح البعض علي امتداد صف الأستقبال, يقابل المأمور |
Hier ist ein Bild, wo er die Hand von Ulysses S. Grant schüttelt. | Open Subtitles | هذه صورة له وهو يصافح (يوليسيس إس غرانت) |
Ari wird nicht mehr sein... als eine Marionette, die ihren Kopf als Ja oder Nein schüttelt, oder sagt: "Verdoppel dein Angebot." | Open Subtitles | دمية تهز رأسها بنعم أو لا أو تقول : "ضاعف عرضك" |
Wenn man die Kette schüttelt, faltet sie sich zusammen zu einer Konfiguration, die man einprogrammiert hat – in diesem Fall eine Spirale oder in diesem Fall zwei nebeneinander liegende Quadrate. | TED | وهكذا حين تهز السلسلة، تنطوي آنذاك إلى أي ترتيب برمجتها عليه -- وبالتالي في هذه الحالة، لولب، أو في هذه الحالة، مكعبان بجانب بعضهما البعض. |
schüttelt euch von Kopf bis Fuß Und jetzt alles zusammen | Open Subtitles | قُم بهزّه مِن رأسك لأخمص قدميك, قُم# #برميه و تجميعه, و بتِلك الطريقة نلتف |
Kein Grund das Schlimmste anzunehmen bis es dir die Hand schüttelt und "Hallo" sagt. | Open Subtitles | لا حاجة للتفكير فى السئ ..حتى تصافح يدكٍ |
- Er schüttelt den Kopf. | Open Subtitles | - اوه... انه سيقوم بحركة هزها |