"schachteln" - Translation from German to Arabic

    • الصناديق
        
    • صناديق
        
    • علب
        
    • صندوقين
        
    • العلب
        
    Öffne die Schachteln und such dir aus, wer du sein willst Open Subtitles افتحي الصناديق.. واختاري من تريدي أن تكوني
    Ihr kennt doch diese chinesischen Schachteln eine in der nächsten, die in der nächsten, die in der nächsten... Open Subtitles أتعرف تلك الصناديق الصينية واحد داخل الآخر وهكذا
    - Ich bin mir nicht sicher, aber da drüben in einer meiner Schachteln vielleicht. Open Subtitles ربما في الصناديق التي على مكتبي هناك على ما أظن
    Aber solange er seine kleinen, schwarzen Schachteln überall hat, können sie ihm nichts anhaben. Open Subtitles لكن لطالما كانت مع صناديق سوداء في كلّ مكان، لا يمكنهم الإمساك به
    Sie rannte herum bis sie Blasen an den Füßen hatte und gewann mit 10 Schachteln Vorsprung. Open Subtitles و قد قامت كلير بالمشي في الحي حتى تقرحت قدماها و فازت بفرق 10 صناديق
    Aspirin einwarf wie MM's, täglich drei Schachteln Zigaretten rauchte, ein Alkoholproblem hatte, häufig Valium und Seconal nahm und große Mengen Süßigkeiten verzehrte, was ein hohes Gesundheitsrisiko war, da ich an Hypoglykämie litt. Open Subtitles أتناول حبوب الأسبرين مثل .الشكولاتة .و أدخن ثلاثة علب سجائر باليوم .لدي مشكلة بالكحول
    Gut, denn in diesen Schachteln kann man keine Farben zustellen. Open Subtitles جيّد، لأنّ تلك الصناديق لن تولد هذه الألوان
    Was liefern sie in diesen Schachteln ist meine Frage. Open Subtitles ماذا يوصلون فى هذة الصناديق هذا ما اقوله.
    Nimm eine der Schachteln und leg sie auf den Tisch hier. Open Subtitles احضر لى واحد من الصناديق, ضعه على الطاولة.
    Was die Leute danach in die Schachteln tun, ist ihre Sache. Open Subtitles ماذا يختار الناس لوضعة فى الصناديق فيما بعد, هذا يعتمد عليهم.
    Hey, Leute, ich glaub, ich hab meine Waffe in irgendeine dieser Schachteln gelegt, aber ich weiß nicht welche. Open Subtitles يا رفاق انا اعتقد انني وضعت مسدسي في واحد من هذه الصناديق , ولا اعلم ايهم
    Es ist nicht schlecht, aber die Kinder lieben wirklich diese Spielzeuge in den Schachteln. Open Subtitles حسنًا، هذا ليس بسيء لكن الأطفال إنهم يحبون تلك الهدايا عندما تأتي في تلك الصناديق الخاصة
    Ich brauche noch mehr von diesen Schachteln, mindestens zwei, danke. Open Subtitles سوف أحتاج للمزيد من هذه الصناديق , زوجاً أخر علي الأقل , شكراً
    Ich bin dran vorbeigelaufen. Es gibt Millionen davon. Sie wissen schon, in diesen Schachteln. Open Subtitles مررت بمليون منهم في أحد تلك الصناديق
    Lauter Schachteln und Klopapierrollen. Mit kleinen Fenstern zum Reingucken. Open Subtitles صناديق قديمه و أوراق تواليت ونوافذ لتشاهدهم.
    Oben rechts. drei Schachteln mit acht .. Open Subtitles في الجزء العلوي, على جهة اليمين ثلاثة صناديق من 8
    Ich habe heute schon drei Schachteln davon gegessen. Open Subtitles تناولت اليوم منها ثلاثة صناديق. لا شىء يضاهى حمية متوازنة.
    Na ja... wir haben immer noch ein paar Schachteln mit den französischen Postkarten, die wir verkaufen könnten. Open Subtitles ..حسناً. يمكن أن نبيع بضع صناديق من البطاقات الفرنسية.
    Und vier 9-Millimeter samt einiger Schachteln Munition. Open Subtitles وأربعه مسدسات من 9 ملم مع بعض من صناديق الذخيرة
    Außerdem habe ich von diesem indonesischen Baby gehört, das zehn Schachteln am Tag raucht. Open Subtitles أيضاً ، لقد سمعت عن هذا الطفل الاندونيسي الذي يدخن مايقارب 10 علب في اليوم
    Rauchte am Tag drei Schachteln Zigaretten, dank stank es im ganzen Haus nach Zigarettenqualm. Open Subtitles يدخن 3 علب من السجائر يوميا كان دائما يجعل رائحة المنزل كريهة بدخان السجائر
    Da sind zwei Schachteln mit Granaten drin. Das ist unsere einzige Chance zu entkommen. Open Subtitles ثمّة صندوقين من القذائف هناك وهذه فرصتنا الوحيدة للخروج
    Sagen Sie denen, auf den nächsten Schachteln sollte besser stehen "ehemaliger FBI-Agent". Open Subtitles أحبرهم أنّ عليهم طبع العلب القادمة تحت شعار "عميل فيدرالي سابق."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more