"schaden kommt" - Translation from German to Arabic

    • يتأذى
        
    • يتأذي
        
    Wir haben diese Operation nur aus humanitären Gründen durchgeführt und wollen nicht, dass jemand zu Schaden kommt. Open Subtitles لقد أعددنا لتلك الوساطة بناء على أسس إنسانية بحته ولا نريد لأىّ منكم أن يتأذى أثناء ذلك
    Du willst doch nicht, dass noch jemand zu Schaden kommt. Open Subtitles لا أريد أن يتأذى أحداً آخر هّل تريد ذلك أنت ؟
    Wir sind störrisch wie ein Esel und wir benutzen Menschen, ohne uns darum zu kümmern, wer dabei zu Schaden kommt. Open Subtitles نعم، نحن عنيدين كما الجحيم ونستخدم الناس دون أن نعطي ولا سلف حول من يتأذى في هذه العملية
    Damit niemand zu Schaden kommt. Open Subtitles حتّى لا يتأذى أحد.
    Halt ihn fest. Nicht, dass noch jemand zu Schaden kommt. Open Subtitles أوقفيه يا مبيدة لا أريد لأيَّ أحد أن يتأذي
    Ich möchte nicht, dass noch jemand zu Schaden kommt. Open Subtitles ربما أنا فقط لا أريد أن أري شخصاً آخر يتأذي
    Er wird nicht der Letzte sein der durch Kilgrave zu Schaden kommt. Open Subtitles لنيكونالأخير.. الذي يتأذى من (كيلغريف ..
    Bis jemand zu Schaden kommt. Das wird nicht passieren. Open Subtitles -إلى أن يتأذى أحدهم
    - Nicht ohne dass jemand zu Schaden kommt. Open Subtitles -ليس دون يتأذى أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more