| Du bist 200 Jahre lang in dieser Flasche gefangen, irgendjemand schickt dich zu uns, und du hast keine Ahnung, wer der Absender ist? | Open Subtitles | لقد كنت محبوساً في القنّينة لِمائتيّ عام، ولقد أرسلك أحدهم إلينا أخيراً، و ليس لديك فكرةً حتى عمَّن لصق طابع التوصيل؟ |
| Sag, Mahoney schickt dich. | Open Subtitles | حسناً ، شكراً فقط إذهب مباشرة الى هناك وأخبرهم بأن ماهوني هو من أرسلك |
| Wirst du geschnappt, sag, Sparrow schickt dich, um seine Schuld zu begleichen. | Open Subtitles | إذا أمسكوا بك، قل فقط أن (جاك سبارو) أرسلك لتصفية دينه |
| Als du hereinkamst, war ich sicher, die Familie schickt dich, um mich abzuwimmeln. | Open Subtitles | عندما دخلت كنت متأكدة أن العائلة أرسلتك لتتعامل معي -لأتعامل معك؟ |
| Sag ihr, Agrado schickt dich. Sie flickt dich wieder zusammen. | Open Subtitles | وأخبرها أن اجرادو ارسلتك وهى ستعتنى بك |
| - Und doch schickt dich Stark wie einen Raben mit seiner Nachricht im Schnabel. | Open Subtitles | ومع ذلك, فتى الستارك ارسلك إلي كـ غراب مدرب حاملاً رسالته |
| Wer schickt dich, meine Proben zu verunreinigen? | Open Subtitles | من أرسلكِ هنا لتفسدي عملي؟ |
| Ich könnte deine mutter sein, aber sag nicht "sie" zu mir. - Ivan schickt dich. | Open Subtitles | هل أرسلك أيفان من أجل حقيبته؟ |
| Er schickt dich wegen Blackheart? | Open Subtitles | هل أرسلك خلف القلب الأسود؟ |
| Dumbledore schickt dich los, um die Horkruxe zu finden, aber sagt dir nicht, wie man sie unschädlich macht. | Open Subtitles | أرسلك (دمبلدور) لتجد قطع الـ(هوركروكس)، ولكن لم يقل كيف ندمرهم |
| Aber sag, Richter schickt dich. | Open Subtitles | قل لهم إن ريختر قد أرسلك. |
| Ein Zeitreisegerät schickt dich und sieben andere Terroristen 65 Jahre in die Vergangenheit, um weltweit Revolutionen gegen die Konzerne zu fördern. | Open Subtitles | لقد أرسلك جهاز للسفر عبر الزمن ... مع سبعة إرهابيين آخرين خمسة وستين عاماً للماضي لكي ... تتبنوا ثورة على مستوى العالم ضد المؤسسات العملاقة |
| Du bist von der Versicherung, Barry schickt dich. | Open Subtitles | أنت رجل التأمين، أليس كذلك؟ (باري) أرسلك إلى هنا لتعبث معي؟ |
| - König Ecbert schickt dich! - Er bietet euch eine Chance auf Frieden an. | Open Subtitles | هل أرسلك الملك (إيكبرت) - أنه يعرض عليكم فرصة للسلام - |
| Wer schickt dich, Nigger? | Open Subtitles | - من الذي أرسلك أيها الزنجي؟ |
| - Wer schickt dich? | Open Subtitles | -من أرسلك إلى هنا؟ |
| Sag, Hansuke schickt dich. | Open Subtitles | قل أن (هانسوكي) أرسلك |
| Wer schickt dich? | Open Subtitles | من أرسلك ؟ |
| Wer schickt dich? | Open Subtitles | من أرسلك ؟ |
| Welches Königreich schickt dich? | Open Subtitles | أى مملكه أرسلتك ؟ |
| Sag denen, Ezee schickt dich. | Open Subtitles | أخبرهم أني أرسلتك |
| Wer schickt dich? Trish? | Open Subtitles | من ارسلك ، تريش ؟ |
| Du sagst U-Turn schickt dich? | Open Subtitles | تقولين أن (يو-تيرن) أرسلكِ ؟ |