"schien mir" - Translation from German to Arabic

    • بدى
        
    • قبل حدث لي
        
    Und es schien mir, dass das die falsche Richtung war, und dass ich zurück musste, um zu helfen. TED و بدى لي بأنهم يتجهون إلى الإتجاه الخاطئ و يتوجب علي العودة للمساعدة
    Es schien mir nie die Umstände wert zu sein. Open Subtitles لطالما بدى ذلك ذو مشاكل اكثر مما يستحق
    Er schien mir ein Kerl zu sein, der eine Matte zweimal anschaut. Open Subtitles لكنّي قرأت أحد كتبه، وقد بدى
    Es schien mir dass ihm der Tod seiner Mutter nicht sehr nahe gegangen ist. Open Subtitles من قبل حدث لي نفس الشيء وهو نفس الشيء الذي قتل أمه بلا مبالاة
    Es schien mir... dass ihm der Tod seiner Mutter nicht sehr nahe gegangen ist. Open Subtitles من قبل حدث لي نفس الشيء وهو نفس الشيء الذي قتل أمه بلا مبالاة
    Eigentlich ja nicht, aber er schien mir verzweifelt. Open Subtitles عادة لا أصدقه، لكنه بدى يائس
    - Es schien mir eine kluge Entscheidung zu sein. - Warum? Open Subtitles بدى قرارا صحيحا
    schien mir ziemlich cool zu sein. - Ja, nun,... Open Subtitles بدى لطيفاً بالنسبة لي - ...نعم، حسنٌ -
    Es schien mir wichtig. Open Subtitles لقد بدى مهماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more