Das ist richtig. Die dunkle Materie schlich sich in die Irrenanstalt. | Open Subtitles | هذا صحيح, المادة السوداء تسللت الى الملجأ العقلي |
Sie schlich sich gegen 21:30 Uhr von zu Hause weg. | Open Subtitles | تسللت من منزلها حوالي التاسعة والنصف |
Darum folgte Scott Bedford nach draußen, schlich sich von hinten an ihn heran und brach ihm das Genick. | Open Subtitles | فى هذا المعسكر , و لهذا يتبع سكوت خطوات بيدفورد بالخارج فى الليلة المعنية و تسلل من خلفه و كسر عنقه |
Das tut mir Leid. Der Typ schlich sich ins Krankenhaus und fotografierte mich. | Open Subtitles | أنا آسف بشأن هذا - لقد تسلل هذا الصحفي اللعين إلى - المستشفى والتقط هذه الصور لي |
besorgte sich eine Schwesternuniform, und schlich sich jeden Abend herein, um bei mir am Bett zu sitzen. | TED | وحصلت على زي الممرضات، وكانت تتسلل كل ليلة لتجلس بقربي. |
Oder schlich sich für eine Partie Golf raus. | Open Subtitles | او يتسلل لأجل لعبة غولف لكن فقط لأن لينيت |
Im Turnunterricht schlich sich Meredith von hinten an und zog ihm vor allen die Hose runter. | Open Subtitles | أحد الأيام في حصة الرياضه "ميريدث " تسللت خلف "مورجان" وخلعت بنطاله أمام الجميع |
Sie schlich sich von Epimetheus weg und starrte die mystische Büchse an. | TED | تسللت خلسة من (ابيمثيوس)، وحدقت بالصندوق الغامض. |
Sie schlich sich raus, tötete Paula, weil, wenn sie Randy nicht haben darf, darf das keine Frau. | Open Subtitles | جعلها تغضب بسبب الغيرة تسللت للخارج، وقتلت (بـولا) لأنّها طالما لم تستطع الحصول على (راندي) |
Skye schlich sich in sein Haus in Malta. | Open Subtitles | لقد تسللت (سكاي) إلى المجمّع الخاص به بـ"مالطا". |
Clary schlich sich aus dem Institut. | Open Subtitles | تسللت (كلاري) من المعهد ومع ذلك تلقي باللوم على أخينا؟ |
Sie schlich sich raus. | Open Subtitles | أجل. لقد تسللت خارجاً |
Curtin schlich sich letzte Nacht rein. | Open Subtitles | كورتين تسلل الليلة الماضية لم أسمعه |
Heute schlich sich ein Schuft in unser Lebensmittellager. | Open Subtitles | تسلل فأر في مخزن الغذاء لدينا اليوم |
Charles schlich sich in der Nacht auch raus. | Open Subtitles | تشارلز , تسلل في تلك الليلة ايضا |
Na schön. Ich sah Marly letzte Nacht. Sie schlich sich hinaus. | Open Subtitles | حسنٌ ، قد رأيتُ (مارلي) اللـّيلة الماضية، كانت تتسلل للخارج. |
Sie wartete darauf, dass er ging, und schlich sich dann rein. | Open Subtitles | لقد انتظرته لكي يرحل ثم تتسلل للداخل |
Wir schliefen in getrennten Zimmern, aber sie schlich sich in meine Träume. | Open Subtitles | تم فصل غرف النوم بواسطةجدار،لكن... كانت تتسلل الى احلامي. |
Er schlich sich ins Gästehaus. | Open Subtitles | لقد كان يتسلل الي بيت الضيوف |
Gerald Fords Sohn schlich sich immer diese Treppen hinauf aufs Dach... um Freunden Led Zeppelin vorzuspielen. | Open Subtitles | كان ابن (جيرالد فورد) يتسلل صاعداً هذا الدرج إلى السطح و يشغل أغنيات (ليد زيبلين) لأصدقائه |