"schlichen" - Translation from German to Arabic

    • تسللنا
        
    • يتسللون
        
    Eines Nachts schlichen wir uns raus an den Strand, um zusammen zu sein. Open Subtitles ـ اجل ـ وذات ليلة تسللنا من المنزل وذهبنا إلي الشاطئ ليقبلبني
    Wir schlichen uns davon und fuhren zu diesem... Open Subtitles في تلك الليلة تسللنا وذهبنا لمهرجان غباحي
    Wir schlichen zum Tsunami-Park. Open Subtitles تسللنا إلى تلك الحديقة "كانت تُدعى "حديقة تسونامي
    Kopenhagen, wir schlichen uns in den Amalienborg Palast und hingen mit der königlichen Familie ab. Open Subtitles في "كوبنهاغن" ، تسللنا إلى قصر "امالين بورغ"، وتسكعنا مع العائلة المالكة
    -Ein Umweg. Geh. Als der Sommer kam, bemerkte er, wie junge Liebespaare ins Maisfeld schlichen. Open Subtitles حينما أتى الصيف، كان يعرف أن العشاق الشّباب يتسللون إلى حقل الذرة.
    Es war einmal ein Schuhmacher, und als der nachts zu Bett ging, schlichen sich Elfen herein und machten für ihn all diese wundervollen Schuhe. Open Subtitles وحين كان يذهب للفراش، الجان كان يتسللون ويصنعون هذه الأحذية المدهشة له
    Dein Vater, Tian Yu und ich schlichen uns damals in Wudang ein, um das Xuantian-Zauberschwert unseres Clans zurückzuholen. Open Subtitles بالماضي والدك وأنا .. تسللنا الى ودانغ لإعادة سيف ملائكة (هيون) المقدس لدى عائلتك
    Du warst mehr als freundlich, als Emery und ich uns wegen dem Cyper in den Sektor schlichen. Open Subtitles أنت كنت أكثر ودية (عندما كنت أنا و(إيمري تسللنا للبحث عن "السايبر" في القِطاع
    Wir schlichen rein, um Sex zu haben. Open Subtitles تسللنا لنمارس الجنس.
    Prostituierte, die sich auf die EMC-Stützpunkte schlichen, um Geschenke zu bringen. Open Subtitles الرنة هن البغايا الذين يتسللون إلى قواعد الجيش
    Und sie schlichen sich in die Fischhütten und... Open Subtitles وكانوا يتسللون لأكواخ السمك و...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more