"schnell machen" - Translation from German to Arabic

    • سريعا
        
    • الأمر سريعاً
        
    • بشكل سريع
        
    Ich dachte, du sagtest, dass du es schnell machen wolltest, damit du zurück an deinen Fall kannst. Open Subtitles اعنقد انك تريدين انهاء ذلك سريعا ليمكنك العودة إلى قضيتك
    Ich werde es möglichst schnell machen. Open Subtitles سأحاول جعل هذا سريعا قدر الامكان
    - Wir müssen schnell machen. Ich werde es im Wagen erklären. Open Subtitles يجب ان نتحرك سريعا سأشرح لك في السيارة
    Wegen der Schmerzen wollen Sie alles schnell machen. Open Subtitles إن كان الألم هو السبب فعلاً ستود إنهاء الأمر سريعاً و هذا ما تفعل
    Hören Sie mir gut zu. Wir werden das schnell machen. TED فقط كونوا صبورين وتحملوني ؟ وسنستعرضه بشكل سريع , حسنا؟
    Gut. Aber wir müssen schnell machen. Open Subtitles "حسنا", و لكن علينا ان نتحرك سريعا
    Du musst schnell machen. Open Subtitles لذا عليك أن تجعلي هذا سريعا.
    Keine Sorge. Ich werde es schnell machen. Open Subtitles لا تقلقا، سأكون سريعا.
    Nun, dann werd ich schnell machen. Open Subtitles حسنا, سأجعل هذا سريعا
    - Ich muss schnell machen. Open Subtitles -علي جعل هذا سريعا
    Tatsächlich ist bekannt, dass Schwefelwasserstoff bei Chemieunfällen – wenn man zu viel davon einatmet, kollabiert man, man erscheint tot, aber wenn man rausgebracht wird, kann man unbeschadet reanimiert werden, wenn sie das schnell machen. TED حقيقة، في الحوادث الكيميائية، كبريتيد الهيدروجين معروف عنه-- أنك إن استنشقت الكثير منه فإنك تسقط أرضًا، تبدو وكأنك ميت، ولكن إن تم إخراجك إلى هواء الغرفة، فإنه يمكن إعادتك للحركة دون أي ضرر، إن تم هذا بشكل سريع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more