"schon seit tagen" - Translation from German to Arabic

    • منذ أيام
        
    • منذ عدة أيام
        
    • لعدة أيام
        
    • منذ أيّام
        
    schon seit Tagen, aber an jenem Nachmittag war sie absolut sonderbar. Open Subtitles هكذا كانت منذ أيام لكن عصر هذا اليوم كانت غريبه للغايه
    Bewege deinen Hintern hierher. Wir haben uns schon seit Tagen nicht mehr gesehen. Open Subtitles تعال إلى المنزل نحن لم نرى بعضنا منذ أيام
    Zerplatz nicht seine Seifenblase, sie hat schon seit Tagen ein Auge auf mich geworfen. Open Subtitles ،دعه يعيش في أوهامه ترمقني بنظرات منذ أيام
    Es kommt mir vor, als wären wir schon seit Tagen unterwegs. Open Subtitles رباه، يبدو وكأننا نسافر منذ عدة أيام
    Sie sind schon seit Tagen tot. Jemand muss mitgekriegt haben, dass Sie mich kontaktiert haben, ...und er hat Sie ausgeschaltet. Open Subtitles لقد كنتَ ميتا لعدة أيام أعتقد أن شخصا أدركَ الطريقة إن كنتَ قد اتصلت بي وأخذوك خارجاً.
    Ich hab euch gesucht, ihr seid schon seit Tagen verschwunden. Open Subtitles أبحث عنكما فقد كنتما مفقودين منذ أيّام
    Du hast das Thema küssen aufgebracht und nun, ehrlich gesagt versuche ich dir schon seit Tagen, etwas zu sagen. Open Subtitles لقد فتحت موضوع التقبيل هذا وبأمانة فأنا أحاول أن اناقشك في هذا منذ أيام
    Ich habe Sodbrennen. schon seit Tagen. Es bringt mich um. Open Subtitles الحموضة سوف تقتلني،معدتي تؤلمني منذ أيام. سيلفانو!
    Dieser Krampf. Ich hab ihn schon seit Tagen. Open Subtitles إنه ذلك التشنج لقد أحسست به منذ أيام
    Und Monk Man und seine Leute machen hier schon seit Tagen Ihre Geschäfte... und die Narcos haben nicht mal gezuckt. Open Subtitles الرجل القرد وكل طاقمه يبيعون هنا منذ أيام... وشرطيوّ المخدرات لا يتحرك لهم جفن
    Du arbeitest da schon seit Tagen dran. Mach eine Pause. Open Subtitles أنتَ تفعل هذا منذ أيام , استرح قليلًا
    Ich hab dich ja schon seit Tagen nicht mehr gesehen. Open Subtitles لم أرك منذ أيام
    Öffne sie. Ich versuche es schon seit Tagen. Open Subtitles افتحها، أحاول ذلك منذ أيام.
    Ich fege schon seit Tagen den Boden. Open Subtitles أنا أكنس هذه الأرضية منذ أيام
    Ich fege nun schon seit Tagen den Boden. Open Subtitles أنا أكنس هذه الأرضية منذ أيام -جيد
    Nein, das geht schon seit Tagen so. Open Subtitles لا، إننا نفعل ذلك منذ أيام
    Sie ist schon seit Tagen im Bett. Open Subtitles لم تنهض من فراشها منذ عدة أيام
    Er trägt Claire, und das schon seit Tagen. Open Subtitles لقد أستولى على جسد كلير منذ عدة أيام
    Dein Zuhause ist dem Erdboden gleichgemacht und das schon seit Tagen. Open Subtitles لم يعد لديك مأوى دمّروه منذ عدة أيام
    Wir sind schon seit Tagen unterwegs, und es sind keine Spuren zu sehen. Vielleicht haben sie ja doch Flügel. Open Subtitles لقد سرنا لعدة أيام ولا يوجد أي أثر
    Sie hatte schon seit Tagen eine Menge genommen. - Der Arzt sagt was anderes. Open Subtitles ،صاني) دوماً تتناول الأسبرين) .إنها تناولت كمية كبيرة لعدة أيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more