"schulde ich ihnen" - Translation from German to Arabic

    • أدين لك
        
    • أنا مدين لك
        
    • أدين لكِ
        
    • أنا مدينة لك
        
    • ادين لك
        
    • أدين لكم
        
    • أدين لكَ
        
    • أدينُ لك
        
    Falls ich Sie nicht mehr sehe, was schulde ich Ihnen für Frans Behandlung? Open Subtitles في حالة لم أرك ثانية، بكم أدين لك لإعتنائك بتلك الفتاة؟
    Bevor das so weit ergeht, schulde ich Ihnen eine Erklärung. Open Subtitles "ستانلي" قبل أن يتطور الأمر أعتقد أني أدين لك بإعتذار
    Ihrem Geld. Und was schulde ich Ihnen dafür? Open Subtitles و بماذا أدين لك مقابل هذه المساعدة؟
    Wieviel schulde ich Ihnen? Open Subtitles أخبريني بكم أنا مدين لك و سوف أكون سعيدا لو
    Wir sind in Eile. Wie viel schulde ich Ihnen? Open Subtitles سيدتى , نحن على وشك الرحيل بكم أدين لكِ ؟
    Nicht zuletzt schulde ich Ihnen eine Erklärung. Open Subtitles أنا مدينة لك بتفسير.
    Um ehrlich zu sein schulde ich Ihnen viel mehr als das. Open Subtitles بالحقيقة , أدين لك بالكثير من ذلك
    Gleichwohl scheint es... als schulde ich Ihnen eine Entschuldigung. Open Subtitles ومع ذلك أعتقد أني أدين لك بإعتذار
    Jack... was schulde ich Ihnen? Open Subtitles جاك ، بماذا أدين لك ؟
    Wieviel schulde ich Ihnen? Open Subtitles سآخذها يا رجل كم أدين لك ؟
    Gar nichts schulde ich Ihnen. Open Subtitles لا أدين لك بأي شئ
    Dafür schulde ich Ihnen mein Leben. Open Subtitles وأنا أدين لك بحياتي لأجل هذا.
    - Das schulde ich Ihnen. Open Subtitles -وأنا أدين لك بهذا
    Was schulde ich Ihnen für Ihre Arbeit und die Anreise? Open Subtitles بكم أنا مدين لك لتعبك و لأجرتك الخاصة من " إكستر " بالطبع ؟
    Hey, Kumpel. Was schulde ich Ihnen? Open Subtitles كم أنا مدين لك يا صاح؟
    Und was schulde ich Ihnen? Open Subtitles إذاً ، بكم أنا مدين لك ؟
    Wenn das vorbei ist, schulde ich Ihnen einen Drink. Open Subtitles أيتها القائد، عندما ينتهي الأمر، أدين لكِ بشرابٍ.
    Genie. Und das alles ohne Couch. Wie viel schulde ich Ihnen, Dr. Freud? Open Subtitles عبقرية, قلتي كل هذا بدون أن أستلق علي أريكه بكم أدين لكِ يل دكتور (فرويد)؟
    Wenn wir einfach Ihre Bezahlung abwickeln könnten. Was schulde ich Ihnen? Open Subtitles إن كان بإمكاننا الإعتناء بآمر الدفع لك بماذا ادين لك ؟
    Als Ihr Oberbefehlshaber schulde ich Ihnen eine Mission, die genau definiert... Open Subtitles ،بصفتي القائد الأعلى أدين لكم بمهمة واضحة تمامًا
    Danke. Dafür schulde ich Ihnen was. Open Subtitles شكرًا، بالتأكيد أدين لكَ بواحدة
    Gar nichts schulde ich Ihnen. Open Subtitles لا أدينُ لك بأي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more