So wie ich das sehe, schuldest du uns ein neues Gesamtsystem. | Open Subtitles | حسب طريقة فهمي للأمر، أنت مدين لنا بنظام جديد كليًا. |
- Weißt du, was mir einfällt? Mir ist, als schuldest du mir noch Geld. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا أنا اتصور فإني أتصور أنت مدين لي ببعض المال. |
Schreib ihm. Von deinen Absichten mit Carlisle. Das schuldest du ihm. | Open Subtitles | اكتبي له وأخبريه بخططك مع كارلايل فأنتي تدينين له بهذا |
Wenn wir das überleben, schuldest du mir neue Schuhe. | Open Subtitles | إن خرجنا من هنا أحياء فأنتِ تدينين لي بحذاء جديد |
Bitte sei so nett und sag mir noch eins, denn ich finde, das schuldest du mir. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تُخبرني شئ واحد. أنت تدين لي بهذا القدر. |
Gut, letzte Woche hab ich dir Geld für Waffeln geborgt, dann schuldest du mir jetzt genau $17 Trillionen. | Open Subtitles | نعم بالاضافة إلى الوافل الاسبوع الماضي انت تدين لي بمبلغ مهول من الدولارات |
Nach all dem was ich für die Bruderschaft getan habe, schuldest du mir das. | Open Subtitles | أنتَ مدينٌ لي، بعدَ كُل ما فعلتهُ للأخوية |
Ich kann ihn in 3 Monaten wieder nach oben bringen. Das schuldest du ihm. | Open Subtitles | سأسمو به ثانية في 3 أشهر أنت مدين له بهذا |
Und wenn ich recht habe, ...schuldest du mir ein Bier. Okay? | Open Subtitles | إذا كنتُ محقاً أنت مدين لي ببـيرة ، موافق يارجل ؟ |
Vielleicht hast du recht damit, dass unsere Ehe nur ein Vertrag ist, doch wenn das wahr ist, dann schuldest du mir was. | Open Subtitles | ربما أنت محق بأن زواجنا مجرد عقد ولكن إذا كان هذا صحيحا، أنت مدين لي. |
Und jetzt schuldest du mir verdammt viel mehr als nur eine Entschuldigung. | Open Subtitles | والآن أنت مدين لي من الجحيم أكثر بكثير من الاعتذار. |
Wenn du es ernst meinst, schuldest du ihm eine Erklärung. | Open Subtitles | اذا كنت جادة في هذا فأنت تدينين للرجل بتفسير |
Ok, ich kümmere mich um ihn. Dafür schuldest du mir was. | Open Subtitles | حسناً ، سأتعامل معه لكنك تدينين لي بواحدة |
Mom, bitte. Komm einfach mit mir mit, um ihn zu sehen. Ich meine, schuldest du ihm nicht wenigstens das? | Open Subtitles | تعالي لزيارته معي فحسب ألا تدينين له بذلك على الأقل ؟ |
Statt diesen Humus-essenden Motherfuckern, schuldest du nur mir etwas. | Open Subtitles | بدل من أن تتورط مع الأرمن الملاعين أنت تدين لي فقط |
In Ordnung, das wäre gelöst. Jetzt schuldest du mir 1.500 Pfund. | Open Subtitles | ,حسنا, حل الأمر و الآن, أنت تدين لي بـ1500باوند |
Das schuldest du mir. | Open Subtitles | يجب ان لا نفعلها ثانية ... ويجب ان نفهم انت تدين لي بهذا |
- Außerdem schuldest du mir 20 Dollar. - Für was denn? | Open Subtitles | بالمناسبة، أنتَ مدينٌ لي بـ 20 دولار - لماذا؟ |
Dafür schuldest du mir was. | Open Subtitles | متى كلمة وداعاً تعنى وداعاً ؟ ولهذا انت مدين لي بالكثير من الوقت |
"Wenn alles so qualvoll für dich ist, dann schuldest du es dir, zu gehen"? | Open Subtitles | "أذا كنتى فى هذا القدر من الألم أنت مدينة لنفسك بالرحيل؟" |
Außerdem schuldest du mir $500 von diesem Pokerspiel. | Open Subtitles | كما أنك تدين لي بـ500دولار من لعبة البوكر تلك. |
Und wenn sie mit dir leben will, schuldest du es ihr, der Sache nachzugehen. | Open Subtitles | وإن كانت ستمضي حياتها معك فأنت مدين لها بعدم تجاهل هذا. |
Wie viel schuldest du ihm? | Open Subtitles | بماذا تدين له ؟ |
Warte, dann schuldest du mir etwas, etwas anderes. | Open Subtitles | لا إنتظري ، حينها سوف تكونين مدينة لي بشيئاً ما آخر ، فكري بالأمر |