Die Regierungsvertreter durchsuchen Grays Erinnerungen nach Hinweisen, aber es ist ein Schuss ins Blaue. | Open Subtitles | يتم تنقية الاجهزة الاتحادية ذكريات غراي عن أدلة، ولكن انها طلقة في الظلام. |
Ein Schuss, dann verschwinde ich, bevor jemand mitkriegt, was los ist. | Open Subtitles | طلقة واحدة، ويختفي قبل أن يعلم أي أحدٍ ما حصل. |
Als ich zunächst den Schuss hörte, war ich für einige Augenblicke starr vor Schreck. | Open Subtitles | عندما سمعت صوت الطلقة فى البداية كنت مندهشة جدا, ولم اتحرك لعدة ثوان |
Alle Opfer wurden waren durch einen Schuss in den Hinterkopf getötet worden. | Open Subtitles | تم إطلاق النار على جميع الضحايا في الجزء الخلفي من الرأس |
Aber ich habe doch nicht einen Schuss gehört. | Open Subtitles | لكني لا اسمع اي طلقات في المصرف وانا متأكد من ذلك |
Toller Schuss, Junge! Ein Millionentreffer! | Open Subtitles | ضربة موفقة أيها الصبي ذلك كان واحد في المليون |
Das Unheimliche war, dass ich erst nach dem Schuss wusste, was los war. | Open Subtitles | الأمر المخيف والمزعج هو أنني لم أعلم ماذا حدث بعد إنطلاق الرصاصة |
Es wird still und der Telefonist hört auf einmal einen Schuss. | TED | هناك صمت ، ورجل الطوارئ يسمع صوت طلقة رصاصة. |
Sie marschierte in die Ölfelder ein, umzingelte sie, ohne einen Schuss abzufeuern sichterte sie ihre Stellungen und nahm sie in Besitz. | TED | تقدمت نحو الأراضي البترولية، و أحاطتها، دون أي طلقة سلاح، و بذلك إستحوذت عليها. |
Ich sagte, du hast nur einen Schuss. Ziele nächstes Mal besser. | Open Subtitles | قلت لكم أمامكم طلقة واحدة فلتكن مجدية المرة القادمة |
Ich hab selbst schon mit einem Schuss am Höllentor gestanden. | Open Subtitles | نهضت مع لا شيء سوى طلقة واحدة بيني وإدانة |
Major, wir haben nicht einen Schuss gehört. Vielleicht ist er durchgekommen? | Open Subtitles | رائد، نحن لم نسمع طلقة وحيدة هل تفترض ان مكاى عبر؟ |
- Das mit dem einen Schuss finde ich nicht mehr wichtig. | Open Subtitles | لم أعد أفكر في الطلقة الواحدة بهذا القدر يا مايك |
Der Präsident fällt nach hinten links, der Schuss kam von vorne rechts. | Open Subtitles | الرئيس ترنح للخلف وإلى يساره الطلقة أتت من الأمام وإلى اليمين |
Georges sah Monsieur nach dem Schuss aus Marias Fenster steigen. | Open Subtitles | جورج أخبرني أنه رأى بالون يخرج .من نافذة ماريا بعد إطلاق النار |
Man konnte ihn nur mit einem Schuss aufhalten. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإيقافة هى إطلاق النار علية |
3 Schuss und nur ein einziges Loch. | Open Subtitles | هذه ثلاث طلقات فقط لازال عندك واحدة لتنتهي |
Los, ich brauche nur einen Schuss! | Open Subtitles | هياّ يافتى، إبقي مُستقيماً ضربة واحدة فقط. |
Der Polizeibericht besagt das sich ein Schuss löste als er die Waffe reinigte? | Open Subtitles | تقرير الشرطة قال بأن الرصاصة انطلقت بنما كان ينظف مسدسه حسناً .. |
So was Edles für einen beschissenen Schuss verplempern! | Open Subtitles | إنّك لا تُريد أن تضيع الأشياء الجيدة على إصابة سيئة. |
Ich mixte gerade einen Drink, Bonanza lief im TV, da hörte ich den Schuss. | Open Subtitles | لقد كنت اعد شرابا لنفسي ودخان البارود كان على التلفاز وسمعت صوت طلق |
Ich bin stolz auf dich, mein Sohn. Das war ein klasse Schuss. | Open Subtitles | أنا فخور بك يا ولدي، كانت تلك رمية صائبة |
Mit Streuwirkung. Ein Schuss reicht garantiert. | Open Subtitles | يَفْتحُ لاعلى عند الإصطدام يضمن ايقاف طلقه واحدة |
Das Problem war, ein Nachbar hörte den Schuss der Mary tötete um exakt 18:33 Uhr. | Open Subtitles | المشكلة هنا أن أحد الجيران سمع صوت الطلق الذي قتل في الـ 06: 33 |
Ihr habt die ganze Verteidigung lahm gelegt, ohne einen einzigen Schuss. | Open Subtitles | فعليا قمتي باغلاق شبكة الدفاع الرئيسية بدون اطلاق اي رصاصة |
Lopez sagte aus, dass es sieben Sekunden waren... zwischen den Schüssen, die Tanner töteten und dem Schuss, der ihn in die Schulter traf. | Open Subtitles | قال لوبيز بأنه كانت هنالك سبع ثوان تفصل ما بين الطلقات التي قتلت تانر و بين الطلقة التي أصابته في ذراعه. |
Die Stola wurde nicht bei dem Schuss auf Sie verwendet, Monsieur Doyle. | Open Subtitles | وقد علمنا ان هذا المسدس لم يُستخدم فى اصابة السيد دويل |
Die Zeitspanne von 5,6 Sekunden vom Film gibt keine Chance für einen 4. Schuss. | Open Subtitles | الإطار الزمني , 5.6 ثانية فى الفيلم الذى صوره ذابرودر لم يترك أي إحتمالية لطلقة رابعة |