"schusswunden" - Translation from German to Arabic

    • الطلقات
        
    • طلق ناري
        
    • أعيرة نارية
        
    • جروح رصاصات
        
    • جروح طلقات نارية
        
    • بأعيرة نارية
        
    • طلق نارى
        
    • طلقات الرصاص
        
    • طلقات ناريّة
        
    • ضحايا إطلاق نار
        
    • بطلقتين
        
    • برصاصتين
        
    • جرح رصاصة
        
    • الأعيرة
        
    • الرصاص و
        
    Ich habe die Schusswunden noch einmal überprüft, um zu sehen, ob es ein Muster gibt. Open Subtitles لقد كنت اعيد تفحص آثار الطلقات لأرى اذا كان هناك اي نمط للاصابات
    Er könnte schwören, dass es sich um Schusswunden handelt. Open Subtitles قال إذا هو لم يعرف ما عدا ذلك، هو يقسم بأنّهم كانوا جروح من طلق ناري.
    - Er hat 3 Schusswunden... und viele Splitter abgekriegt von der Tür. Open Subtitles حصل على ثلاث أعيرة نارية و كان هناك الكثير من الشظايا...
    Mehrere Schusswunden. Open Subtitles جروح رصاصات متعددة.
    Keine Schusswunden, keine Messerschnitte, keine krummen Finger mehr von den vielen Brüchen. Open Subtitles لا جروح طلقات نارية أو سكين و لا اصبع مثني بسبب كسره
    Drei Polizisten des NYPD wurden heute Morgen mit Schusswunden eingeliefert. Open Subtitles ثلاثة ضباط من شرطة نيويورك يتم معالجتهم من جراء إصابتهم بأعيرة نارية صباح اليوم
    Schusswunden, 14 Stunden alt. Innere Blutungen. Open Subtitles الجروح من طلق نارى, منذ 14 ساعة.يوجد نزيف داخلى.
    Ich bestätige, die Todesursache ist bei allen Opfern Tod durch Schusswunden. Open Subtitles لقد أكدت من سبب الوفاة كجروح نتيجة طلقات الرصاص للثلاث ضحايا.
    Wir haben so viele Schusswunden behandelt, dass wir uns nicht um andere Patienten kümmern konnten. Open Subtitles نحن نخسر الكثير من الموارد فى الطلقات النارية لا يمكننا العناية بالمرضى الذين يحتاجون مساعده هنا
    - Dr. Hodgins, würdest du dir die Rückstände um diese Schusswunden ansehen? Open Subtitles الدكتور هودجينز هل تلقي نظرة في البقايا حول الطلقات نارية
    Ich bitte um Verzeihung, ich weiß nicht, für was süßes Wasser bei Schusswunden gut ist. Open Subtitles معذرة لا أعرف ماذا فائدة الماء المحلى لجروح الطلقات
    Schusswunden sind nicht ganz Neuland für mich. Open Subtitles الإنتظار. هذه نيويورك. الجروح من طلق ناري لَيستْ غريبةَ كليَّاً لي.
    Dann, Dr. Tepper, kann die Gerichtsmedizin also bestätigen, dass die 15 Opfer, die man im Irish Social Club fand, an mehreren Schusswunden starben? Open Subtitles والدكتور تابر مكتب الطب الشرعي يمكنه التأكيد على أن 15 ضحية تم العثور عليها في نادي الايرلنديين الاجتماعي كلهم موتى بجروح ناتجة عن طلق ناري
    Mehrere Schusswunden auf sekundäre Umfrage gefunden. Open Subtitles إصابات أعيرة نارية متعددة وُجدت عند الفحص الثاني.
    Wendell hat drei weitere Schusswunden gefunden, die auf mehrere Schützen hindeuten und Hodgins fand etwas, das drei Kugellöcher zu sein scheinen, im Inneren der Tiki-Hütte, aber die sind zu klein, um von Kugeln zu stammen. Open Subtitles وجد (ويندل) ثلاث جروح رصاصات إضافية تشير إلى عدة مطلقي نار... ووجد (هودجينز) ما يبدو أنّها ثلاث ثقوب رصاصات داخل كوخ "التيكي"... لكنها أصغر من أن تكون من رصاصات، على الأرجح من شظايا.
    Das Muster habe ich bereits bei Schusswunden gesehen, wenn das Opfer eine Schutzweste trug. Open Subtitles اه، انه نمط قد رأيته قبل في جروح طلقات نارية عندما الضحية كان يرتدي سترة كيفلر
    Mehrere Schusswunden im Oberkörper und den Köpfen. Open Subtitles اصابات معتددة بأعيرة نارية الى الجذوع والرؤوس
    Ihr Shirt auszuziehen, würden wir frische Schusswunden finden? Open Subtitles لخلع قميصك، فهل سنعثر على أي إصابه طلق نارى جديدة؟
    Ich will wissen, ob es eine Jane Doe mit Schusswunden gibt. Open Subtitles خاصة ضحية لجراح مضاعفة من طلقات الرصاص
    Er hatte 2 nicht vollständig verheilte Schusswunden in der Brust, und eine weitere am Oberschenkel. Open Subtitles لديه ثُقبا طلقات ناريّة غير مُكتملا الشفاء في صدره وثُقب آخر في فخذه
    Sie riefen alle Krankenhäuser und Kliniken im 100-Meilen-Umkreis an, keine Opfer mit Schusswunden. Open Subtitles اتصلوا بكل المستشفيات والعيادات في مساحة 100 ميل لا ضحايا إطلاق نار
    Zwei Schusswunden, eine in die Brust, die andere in den Kopf. Open Subtitles قتله بطلقتين ناريتين واحدة في صدره والأخرى في رأسه
    Das Opfer war eine Frau, Anfang 30, sie hatte zwei Schusswunden in der Brust. Open Subtitles الضحية كانت سيدة في الثلاثين من عمرها أصيبت برصاصتين في الصدر
    Zwei Priester, die Präsident Kennedy begleitet haben,... melden, er sei an den Schusswunden gestorben. Open Subtitles إثنان من القسيسين كانوا مع الرئيس كينيدي قالوا بأنه قد مات من جرح رصاصة
    Ja, ich wünschte nur gerade, Schusswunden... Würden schneller verheilen. Open Subtitles أجل، أتمنى لو تلتأم جروح الأعيرة النارية بشكل أسرع، حالياً
    Uniformfetzen in den Schusswunden. Splitter der Rippe. Open Subtitles أجزاء الزيّ الرسمي بفتحات الرصاص و شظايا الضلع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more