"schutzschilde" - Translation from German to Arabic

    • الدروع
        
    • دروع
        
    • دروعنا
        
    Schutzschilde und Waffen deaktiviert. Keine elektromagnetischen Wellen. Open Subtitles أنه في مدار مستقر الدروع والأسلحة معطلة,ولا تصدر إشارات كهرومغناطيسية
    Genauso wie die Schutzschilde. Open Subtitles أكثر كما هي الدروع على اي حال , بالإقتراب منهم
    McKay hat sie gewarnt... dass ihre Schutzschilde für die Experimente nicht ausreichend sind. Open Subtitles من أنّ الدروع على تجارب الانشطار ليست كافية
    - Außen gibt es Schutzschilde,... ..doch die wären gegen eine bereits im Kraftfeld befindliche Waffe nutzlos. Open Subtitles هناك دروع واقية خارج السفينة و لكنها لن تحميها ضد سلاح متواجد بالفعل داخل حقل الطاقة
    Leider benutzen viele unserer Ziele auf zynische Weise Frauen und Kinder als Schutzschilde, um uns von Angriffen abzuhalten. Open Subtitles ومن المؤسف العديد من الارهابين يستخدمون الاطفال دروع لضمان عدم المهاجمة
    - Ich bin mir nicht ganz sicher... aber ich glaube, ich habe die Schutzschilde aktiviert. Open Subtitles حسناً , ربما لست متأكده بالضبط لكنى أعتقد أنى نشطت الدروع
    Verlassen wir den Hyperraum. Maximale Schutzschilde. Open Subtitles إسقطنا من الفضاء الخارج و إجعل الدروع لأقصى طاقه
    Sie war unbewohnt, also haben wir dort eine Basis errichtet... aber Sie wissen sicher... dass ausreichende Schutzschilde sehr viel Energie benötigen. Open Subtitles لقد كانت غير مؤهلة, لذا قررنا تأسيس قاعدة هناك لكن أنا متأكدة أنك نعلم أن الدروع تحتاج لكمية كبيرة من الطاقة
    Dann öffne die Schutzschilde. Open Subtitles أتريدُ العيش؟ إذاً قم بفتح أبواب الدروع المصفحة.
    Schutzschilde aktivieren! Open Subtitles الدروع تم تنشيطها أبلغوا مراكب "كلينغون" أننا في مهمة إنقاذ
    Wir müssen die Schutzschilde hochfahren. Open Subtitles يجب أن نرفع الدروع حول المركبة
    - Schutzschilde hochfahren. Waffen laden. Open Subtitles -اضبط الدروع على أقصى حد، والأسلحة
    Wie bekannt, wurden die Schutzschilde erst später hinzugefügt. Open Subtitles من تصاميم (كين) كما اختبرنا، أضيفت الدروع لاحقاً إلى عملية التصميم
    - Schutzschilde aktiviert! Open Subtitles - لقد استعدنا الدروع
    Schutzschilde versagen. Open Subtitles الدروع تخفق
    Schutzschilde aktivieren. Open Subtitles تشغيل الدروع
    - Menschliche Schutzschilde, schonmal gehört? Open Subtitles ! ـ يا رفاق ! يا رفاق ـ دروع بشرية ، هل سمعت عن هذا من قبل ؟
    Nur die Positronenkanone konnte ihre Schutzschilde durchdringen. Open Subtitles "كان مدفع "بوزيترون السلاح الوحيد الذي لدينا القادر على اختراق دروع سفينتهم
    Sie sind nichts anderes als menschliche Schutzschilde. Open Subtitles ليسوا سوى دروع بشرية
    um Schutzschilde zu erzeugen... und Waffen... und Magie. Open Subtitles و استحضار دروع و أسلحة
    Dann können wir endlich mal unsere Schutzschilde testen. Open Subtitles اذن سنعرف إذا كانت دروعنا جيدة أم لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more