"seasons" - Translation from German to Arabic

    • سيزونز
        
    • سيزون
        
    • سيزنز
        
    • سيزن
        
    • سيسونز
        
    - Im "Four Seasons", Beverly Hills. Absagen. Open Subtitles أين حجزت لنا فندق فور سيزونز, في بافرلي هيلز
    Mr. Campbell, Ihre Frau hat angerufen aus dem Four Seasons. Open Subtitles سيّد كامبل, زوجتك إتصلت من فندق فور سيزونز
    Wenn ich mich umbringen wollte, dann würde ich doch ins Four Seasons gehen. Open Subtitles إذا كنت أريد أن أستجم ، أعتقد أني كنت سأذهب إلى الفور سيزونز
    Ladies, Party im Four Seasons, Raum 402. Sie sind eingeladen. Open Subtitles اسمعونى هناك حفلة مقامة فى الفور سيزون مقامة فى الغرفة 402 وانت مدعوة وانت ايضاً
    San Francisco, Kalifornien, bitte, Hotel Four Seasons. Danke. Open Subtitles سان فرانسيسكو كاليفونيا من فضلك فندق الفور سيزون ، شكراً
    Danach könntet ihr noch ins Four Seasons was trinken gehen. Open Subtitles وبعد ذلك، يمكنك أن تأخذها إلى (فور سيزنز) لاحتساء الشراب
    Ja, er wartet im Four Seasons auf meinen Anruf. Open Subtitles إنه هنا وينتظر مكالمة مني في الـ(فور سيزن)
    Wenn ich mich los war, ich glaube, ich im Four Seasons gehen würde. Open Subtitles إذا كنت أريد أن أستجم ، أعتقد أني كنت سأذهب إلى الفور سيزونز
    - Ja. Ich bin wieder zu Hause eingezogen, weil es zu windig war im Four Seasons. Open Subtitles لقد انتقلت الى منزل والدي لأن فندق الفور سيزونز كان متواضعا للغاية
    Ich sollte am anderen Ende der Stadt im Four Seasons sein... und meine High School Klassentreffen besuchen. Open Subtitles من المفروض أن أكون في النصف الآخر من البلدة في فندق الفور سيزونز في حفل لم الشمل لمدرستي الثانوية
    Ich mag das Four Seasons, das Mandalay, das Ende des Strips, wo man die Flieger vom McCarran sieht. Open Subtitles يعجبني الفور سيزونز, الماندالي. أحب نهاية القطاع حيث يمكنني مشاهدة الطائرات تحلق الى مكاران.
    Das hier ist eine wirklich tolle Teekanne, die ich im Four Seasons Hotel in Chicago gefunden habe. Es ist eine Ronnefeldt Kipp-Teekanne. TED أو هذا -- إبريق شاي أنيق بالفعل تجدونه في فندق فور سيزونز في شيكاغو إنه إبريق شاي "رونيفيلت"
    Meet The Supremes... und The Four Seasons Meet The Supremes. Open Subtitles ... لقاء والسوبريمز... ... وفور سيزونز لقاء والسوبريمز.
    Sie müssen mich entschuldigen, ich bin in 20 Minuten mit Cliff Huxtable im "Four Seasons" verabredet. Open Subtitles اسمع يجب أن تعذرني عندي اجتماع غداء مع كليف هوكستابل في "الفور سيزونز" خلال 20 دقيقة
    "Ich führe dich heute Abend aus, ins Four Seasons." Open Subtitles حبيبتي سأخذك الى فندق الفور سيزون
    Das sind meine Pantoffeln. Das sind die, die er aus dem "Four Seasons" auf Maui geklaut hat. Open Subtitles هذا خُفى, الذى سرقه من فندق "الفور سيزون" فى (مانى)
    Ich bekam ihre Nachricht und das Four Seasons ist OK. Open Subtitles لا، هلّا أخبرتيها فقط بأن رسالتها وصلتني وال(فور سيزون) يعتبر ممتاز؟ لقد أحضرتي عشاء
    Da war Gina, als ich allein im Four Seasons war. Open Subtitles لقد كانت (جينا) هناك الليلة الماضية بينما كنت أنا (جالسة لوحدي في بار فندق (فور سيزون
    Hier haben Sie es bequemer. Es ist nicht das Four Seasons, aber es gibt eine heiße Dusche. Open Subtitles ستكونا أكثر راحة هنا، ليس كفندق (فور سيزون) ولكن هناك حمام ساخن
    Das Four Seasons ist das größte Gebäude in Miami, aber wir sind nicht sicher, wo er auftauchen wird. Open Subtitles (فور سيزنز) هو أطول مبنى في (ميامي)، ولكنّنا لسنا متأكّدين من مكان ظهوره
    Das größte Gebäude in Miami ist das Four Seasons, und da vermuten wir Travis Marshall. Open Subtitles أطول مبنى في (ميامي) هو مبنى (فور سيزنز)... ونعتقد بأنّ (ترافس مارشل) سيكون هناك
    Wieder das Four Seasons? Open Subtitles ذا فور سيزن" ؟" - أجل -
    Das ist Grady Seasons. Er ist der allerbeste Spieler um Geld. Open Subtitles ذلك هو (غرايدي سيسونز) إنه أفضل لاعب مال في العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more