"sehr wertvoll" - Translation from German to Arabic

    • ذات قيمة كبيرة
        
    • ثمين جداً
        
    • ثمين جدا
        
    • ثمينة للغاية
        
    • قيمة عالية
        
    - Ich weiß, dass der USB-Stick sehr wertvoll ist. Open Subtitles أنا على يقين بأن ذاكرة البيانات تلك ذات قيمة كبيرة جداً
    - Sie können sehr wertvoll für uns sein. - Danke. Open Subtitles -فبالرغم من كل شيء , مازلتِ ذات قيمة كبيرة لنا
    Wie bei Büffeln wurde ihre Haut als sehr wertvoll angesehen wegen ihrer Leuchteigenschaft. Open Subtitles كالجاموس، جلودهم كانت تعتبر ذات قيمة كبيرة... بسبب خاصية الإضاءة
    Es ist sehr wertvoll und für niemanden gefährlich. Open Subtitles عائد لي قبل أن تولدي إنه ثمين جداً و لا يشكل خطراً على أي أحد
    Ein Pigment, das einmal sehr wertvoll war. Open Subtitles دهان كان ثمين جداً يوماً ما
    Dr Yueh war für uns sehr wertvoll. Open Subtitles الدكتور (يوهيه) ثمين جدا لنا
    Aber es sieht aus wie eine Kette und ist sehr wertvoll. Open Subtitles لا يمكنني القول لكنه موجود بداخل قلادة ثمينة للغاية
    Die Generatoren sind sehr wertvoll, wir lassen sie nie aus den Augen. Open Subtitles ألا يمكنك ان تريني كيفية عمل ذلك ؟ ؟ مولد الناكود ذو قيمة عالية بالنسبة لنا لذا لن ندع أحدها يغيب عن مدى أنظارنا
    Ich denke, sie ist sehr wertvoll. Open Subtitles أعتقد أنها ستكون ذات قيمة كبيرة لنا
    Für sie könnte Elena sehr wertvoll sein. Open Subtitles بالنسبة لهم(إلينا)ممكن أن تكون ذات قيمة كبيرة
    Für eure Rebellion war sie sehr wertvoll. Open Subtitles كانت ذات قيمة كبيرة لأجل "ثورتكم"
    Ich weiß, deine Zeit ist sehr wertvoll. Open Subtitles أعلم أن وقتكِ ثمين جداً.
    - Das ist zufällig sehr wertvoll. Open Subtitles هذه التي بين يديّ ثمينة للغاية. فعلاً؟
    Seltene Ressourcen, sehr wertvoll auf den Schwarzmärkten der Galaxie. Open Subtitles جميع الموارد النادرة، ذات قيمة عالية في السوق السوداء في جميع أنحاء المجرة
    Der Erstgeborene ist sehr wertvoll. Open Subtitles أول طفل للرجل يكون ذا قيمة عالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more