"sehr wichtiger" - Translation from German to Arabic

    • مهم جداً
        
    • مهم للغاية
        
    • مهمة جداً
        
    • مهم جدا
        
    • مهمة للغاية
        
    Und Typografie ist ein sehr wichtiger Teil des Lehrplans und wir ermutigen unsere Schüler, Einfluss im Inneren zu suchen. TED والطبوغرافية هي جزء مهم جداً من المناهج الدراسية ونحن نشجع طلابنا على العثور على المحفّزات بداخلهم.
    Sie müssen ein sehr wichtiger Mann sein. Open Subtitles يجب عليك أن تكون مهم جداً بالنسبة إليهم.
    Doch Sie könnten ein sehr wichtiger Zeuge in einem meiner Fälle sein. Open Subtitles ولكنك من الممكن أن تكون شاهد مهم للغاية في قضية أقوم بمرافعتها
    Deiner Familie zu helfen, war, um ehrlich zu sein, ein sehr wichtiger Teil meines Lebens. Open Subtitles مساعدة عائلتك كان جزء مهم للغاية من حياتي
    Ich denke, Sie sind ein sehr wichtiger Mann in einer sehr wichtigen Agentur. Open Subtitles أعتقد أنك رجل مهم جداً في وكالة مهمة جداً
    Hier also die Brennblasen, ein sehr wichtiger Raum. Open Subtitles هذه هي الغرفة الساكنة وهي غرفة مهمة جداً
    Reihenfolge ist ein sehr wichtiger Aspekt von Comics. TED التسلسل عنصر مهم جدا في الرسوم الهزلية.
    Bald liegt ein sehr wichtiger Schritt für deine Zukunft vor dir. Open Subtitles إنك تواجه خطوة مهمة للغاية في مستقبلك قريبا
    War das Kramer? Ein viel beschäftigter Mann. Und ein zurzeit sehr wichtiger. Open Subtitles هو رجل مشغول. كما أنه مهم جداً هذه الأيام.
    Er ist ein sehr wichtiger Mann. Schenken Sie ihm nur ein paar Minuten. Open Subtitles أنه رجل مهم جداً أمهله دقيقتين من وقتك
    Sie sollten wissen, dass dieser Patient ein sehr wichtiger Mann ist. Open Subtitles يجب أن تعلم أن هذا المريض رجل مهم جداً
    Und inmitten des blutigen Angriffs befand sich ein spezielles Opfer, ein sehr wichtiger Mann, der unter einem falschen Namen reiste. Open Subtitles وفي منتصف الهجوم الوحشي، كان هناك ضحية معينة، رجل مهم للغاية
    Es ist ein sehr wichtiger Tag. Open Subtitles (يجب أن تكوني في العمل أنسة (ويك إنه يوم مهم للغاية
    Für Gestalter ist diese Perspektive sehr nützlich, denn sie lässt einen an die Prinzipien der Ökologie denken. Und ein sehr wichtiger Grundsatz der Ökologie ist die Verbreitung, also die Ausbreitung von Organismen. TED وجهة النظر هذه جبارة لدى المصممين، لأنك تستطيع جلب مبادئ لعلم البيئة، و مبادئ مهمة جداً لعلم البيئة تكون مشتتة، الطريقة التي تتحرك بها الكأنات
    Das nächste Gebiet, das für mich von Interesse war, war die Tatsache, dass das Zurücklehnen ein sehr wichtiger Faktor war. TED الجزئية الاخرى التي كانت مهمة بالنسبة لي هي حقيقة ان الاتكاء للخلف هو عامل مهم جدا
    Hör auf. Du musst nicht deinen ganzen Kalender nach mir richten. Das ist ein sehr wichtiger Sommer für dich. Open Subtitles توقفي, لا يتحتم عليكِ تغير جدولك بسببي هذا صيف مهم جدا بالنسبة لكِ
    Das ist ein sehr wichtiger Punkt. TED وهذه نقطة مهمة للغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more