"sein könnte" - Translation from German to Arabic

    • ربما يكون
        
    • قد يكون
        
    • ربما تكون
        
    • قد تكون
        
    • يمكن ان يكون
        
    • أن تكون
        
    • قد أكون
        
    • يمكن أن يكون
        
    • يُمكن أن يكون
        
    • يُمكنُ أَنْ يَكُونَ
        
    • ربّما يكون
        
    • يكون قد
        
    • يمكن أن أكون
        
    • كما ينبغي أن يكون
        
    • أو لا يكون
        
    Ist dir klar, dass es möglicherweise schwer sein könnte, irgendeinen Kerl der dein Zeug geklaut hat, in den Wäldern zu finden? Open Subtitles هل تدرك انه ربما يكون صعباً جدا ان تجد الشخص المجهول الذي في الغابة والذي قام بسرقة اشيائك ؟
    Gehirn-Scan deutet darauf hin, dass es die Loa Loa-Erkrankung sein könnte. Open Subtitles فحوص الدماغ تشير الى انه قد يكون داء لوا لوا
    Ich habe dummerweise gedacht, dass diese gefakte Freundschaft real sein könnte. Open Subtitles ظننت بشكل غبي أن علاقة الصداقة هذه ربما تكون حقيقية
    Wir denken sogar, dass die selbe Frau vielleicht in weitere Entführung involviert sein könnte. Open Subtitles بل نعتقد أن نفس المرأة قد تكون متورطة في عدد من الاختطافات الأخرى.
    Komm schon. Bist du nicht wenigsten ein wenig neugierig, was darin sein könnte? Open Subtitles ألست على الاقل تتطلع لمعرفة ما الذي يمكن ان يكون بالداخل ؟
    Und vielleicht sah sie zum ersten Mal, wie ihr Leben sein könnte. Open Subtitles وربّما أدركت للمرة الأولى ، ما يمكن أن تكون عليه حياتها.
    Du kannst dir nicht vorstellen, dass ich es sein könnte, nein? Open Subtitles أنت لا تصدقين فعلاً أني قد أكون القاتل، أليس كذلك؟
    Es fällt Ihnen sicher schwer zu glauben, dass Garrison in so was verwickelt sein könnte. Open Subtitles أعرف أنه من الصعب تصديق أن بيت غاريسون يمكن أن يكون تورط بأمر كهذا.
    Aber es wurde keinem der Passagiere erlaubt von Bord zu gehen, was bedeutet, dass unser Mörder noch immer an Bord sein könnte. Open Subtitles لكن لم يسمح لأي من الركاب بالنزول عن ظهر القارب. مما يعني أن القاتل ربما يكون موجوداً على سطح القارب.
    Wir sollten also niemals vergessen, ob bei TED oder sonst irgendwo, dass, egal welch brillante Ideen wir haben oder hören, immer auch deren Gegenteil wahr sein könnte. TED لذا، دعونا لا ننسى، سواء في تيد، أو أي مكان آخر، أنه أي فكرة ممتازة لديك أو تسمعها، فان العكس ربما يكون أيضاً صحيحاً.
    Nun, ich habe die Ehre zu verkünden, dass Broccoli Grün das neue Blau sein könnte. TED حسناً بكل إحترام أريد القول أن ذلك القرنبيط الأخضر ربما يكون الأزرق الجديد.
    Der Pathologe sagt, dass die Tatwaffe möglicherweise eine Gartenschere sein könnte. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال بأن سلاح الجريمة قد يكون مقص الحديقة.
    Du denkst also, dass unser Musiker womöglich der Schütze sein könnte. Open Subtitles أنتِ تعتقدين أن الرجل الموسيقي قد يكون هو مُطلق النار
    In einem Raum mit einer Leiche zu sein, könnte traumatisch sein. Open Subtitles قد يكون التواجد في غرفة مع جثة أمراً صادماً للغاية.
    Ich mache nur noch das Dressing, das eine Katastrophe sein könnte, vielleicht aber auch nicht. Open Subtitles يجب أن أنتهي من عمل الصلصة التي ربما تكون أو ربما لا تكون بشعة
    Wenn das bitte der letzte elterliche Ratschlag sein könnte! Open Subtitles ربما تكون المرة الأخيرة نصيحه أبوية منذ هذه الليلة ؟
    Und plötzlich wurde ihm klar, dass die Kraft, die den Apfel zu Boden zieht, dieselbe sein könnte, wie die Kraft, welche die Bewegungen der Planeten und des Mondes bestimmt. TED وقد أدرك فجأة أن القوى التي سحبت التفاحة إلى أسفل إلى الأرض قد تكون نفس القوى التي تنظم الحركات للكواكب والقمر.
    Ich möchte darlegen, dass auch wenn Afrika nicht die Frontlinie des Krieges gegen Terror ist es das bald sein könnte. TED أود الجدال انه بالرغم من ان افريقيا ليست على خط المواجهة في الحرب ضد الارهاب يمكن ان يكون قريباً.
    Wie dein Vater, der eine heiratet, die deine Schwester sein könnte? Open Subtitles ساذجة مثل أبيكِ الذي تزوّج يافعة تكفي أن تكون شقيقتكِ؟
    Aber damals beunruhigte mich der Tonfall der Leute, wenn sie andeuteten, dass ich eine Feministin sein könnte. TED ولكن في ذلك الوقت، ركزت على النبرة التي يستخدمها الناس عندما كانوا يفترضون أني قد أكون مناصرة للنساء.
    Nein, nein,nein, wir sollten ihn verfolgen weil er der Mojito-Trinker sein könnte Open Subtitles كلا، يجب أن نتعقبه.. لأنه يمكن أن يكون محتسي نبيذ التفاح
    Was mir zu denken gibt, ob sein Mörder in dieser Menge sein könnte. Open Subtitles ممّا يجعلني أتساءل لو كان يُمكن أن يكون قاتله ضمن هذا الحشد.
    Ich sage nur, dass dies auch ein wahrer Segen sein könnte. Open Subtitles ببساطة أُشيرُ بِأَنَّ هذا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ نعمة مستورةَ.
    Ich kenne einen Kerl, der interessiert daran sein könnte, jemanden mit Ihrem Know-how einzustellen. Open Subtitles أعرف رجلًا ربّما يكون مهتمًّا بتعيين شخص بمثل خبراتك.
    Ich habe keine Erinnerung an diese Frau oder alles, was mit ihr geschehen sein könnte. Open Subtitles ليس لدي أي ذكرى لهذه الأمرأة أو أي شيء يمكن أن يكون قد حدث إليها
    Und ich habe die vermessene Idee, dass ich nützlich sein könnte in diesem neuen Deutschland. Open Subtitles لكن أشعر أنني يمكن أن أكون ذا نفع في ألمانيا الجديدة
    Sie wissen, dass dieser Filmunsere Welt zeigt, wie sie sein könnte. Open Subtitles لأنهم يعرفون أنّ ذلك الفيلم يُظهر العالم ليس كما هو لكن كما ينبغي أن يكون
    Aber ich müsste mich nicht sorgen, was in meinem Morgenkaffee sein könnte. Open Subtitles ولكن على الأقل لن يكون علي القلق حول ما قد يكون أو لا يكون في قهوتي الصباحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more