"sein wahres" - Translation from German to Arabic

    • حقيقته
        
    • وجهه الحقيقي
        
    In meinem Bericht wird stehen... dass der Typ hier sein wahres Gesicht gezeigt hat. Open Subtitles ولذلكلواطلعأحد على تقريري... سيرون ان هذا الولد الكبير هنا ... ظهر على حقيقته
    Er hat sein wahres Gesicht gezeigt. Open Subtitles لقد أظهر حقيقته بألوان أخرى نعم، نعم ، نعم
    Ich denke einfach er-- er-- er... Ohh. Ich will einfach das die Leute sein wahres Ich sehen. Open Subtitles انا فقط اعتقد انه , انه انا فقط اريد الناس ان يروه على حقيقته
    - Ich habe sein wahres Gesicht gesehen. - Und ich habe deines gesehen. Open Subtitles ــ لقد رأيت وجهه الحقيقي ــ وأنا رأيت وجهك
    Und er zeigt nur selten sein wahres Gesicht. Open Subtitles ونادراً ما كان يظهر وجهه الحقيقي
    Sich von der elterlichen Beziehung zu lösen, hilft dabei, sein wahres Potential zu erkennen. Open Subtitles قطع الروابط الأبويّة تحرر المرء لتجعله يدرك حقيقته الكامنة.
    Als er sein wahres Gesicht zeigte, war ich am Boden zerstört. Open Subtitles ولكن بعدما ظهر على حقيقته صُعقت مما رأيت
    Die Tatsache, dass er sein wahres Ich in einem verwundbaren Moment zeigte. Open Subtitles حقيقة كونه كشف حقيقته لهما بلحظة ضعف
    Er hat sein wahres Ich vor dir versteckt, war ziemlich besessen von dir. Open Subtitles لقد أخفى حقيقته عنك أصبح مهووساً بك
    Endlich zeigt er sein wahres Gesicht. Open Subtitles إذن العقيد "موسكا" كشف عن حقيقته أخيراً
    Er hat sein wahres Gesicht gezeigt. Open Subtitles لقد أظهر حقيقته
    sein wahres, böses Gesicht. Open Subtitles أظهر حقيقته الشريرة
    Das ist nicht sein wahres Ich. Open Subtitles هذه ليست حقيقته
    Er verbirgt sein wahres Ich, abgesehen von dieser Asche. Open Subtitles "إنّه يخفي حقيقته إلاّ عن ذلك الرماد"
    Du kannst nicht mal sein wahres Ich erkennen. Open Subtitles أنتِ لا تستطيعين رؤية حقيقته.
    Aber er kann sein wahres Ich nicht verbergen. Open Subtitles لكن لا يمكنه تغطية حقيقته
    Dann zeigte Grover sein wahres Gesicht. Open Subtitles -و في تلك الليلة ، ظهر غروفر على حقيقته
    Reginald Pole hat uns sein wahres Herz offenbart. Open Subtitles لقد أظهر لنا ريجنالد نيبول وجهه الحقيقي
    Das ist sein wahres Gesicht. Open Subtitles هذا هو وجهه الحقيقي
    In einen Gangster, der sein wahres Gesicht zeigte, als er Verrat an diesem großen Mann beging Open Subtitles سفاح اظهر لنا وجهه الحقيقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more