"seine verlobte" - Translation from German to Arabic

    • خطيبته
        
    • خطيبتُه
        
    Würde er sich verkriechen, wenn ihm seine Verlobte einen Ehevertrag zum unterschreiben gibt? Open Subtitles هل يختبىء أسفل المائده لو أن خطيبته سلمته إتفاقيه قبل الزواج ليوقعها
    seine Verlobte hat ihn noch am selben Tag als vermisst gemeldet. Open Subtitles سجّلت خطيبته بلاغ عن شخص مفقود بعد ظهر ذلك اليوم.
    Ein Kavalier hätte seine Verlobte dagegen verteidigt, als Harnröhre bezeichnet zu werden. Open Subtitles الرجل الشجاع هو الذى يدافع عن خطيبته لانها دُعيت بمجرى بول
    Er beteuerte seine Unschuld, seine Familie schrie die Jury an, seine Verlobte brach weinend zusammen, und Titus musste ins Gefängnis. TED واكد تايتس براءته وصرخت عائلته على هيئه المحلفين وانهارت خطيبته تبكي على الأرض وأخذ تايتس الى االسجن
    Lyle Van de Groot verlor keine Zeit und bereitete alles vor um seine Verlobte schnell nach Hause zu bringen. Open Subtitles لاحقاً من ذلك الليل، سارع لايل فان ديغروت إلى تنظيم ارسال خطيبته المتمردة إلى ديارها حسنا, سآخذها سآخذها
    Er und seine Verlobte wollten heute das Hochzeitskleid aussuchen. Open Subtitles انه مع خطيبته يجريان بروفة زفافهما اليوم
    Marshall dachte an die 5000 $, und wie seine Verlobte es verdiente. Open Subtitles فكر مارشال بال 5000 دولار ومالذي كانت تقوم به خطيبته للحصول على هذا المبلغ.
    Das stimmt. Ich habe einen Freund, der Astronaut ist und seine Verlobte über alles liebt. Open Subtitles ذلك صحيح ، كان لدي صديق يعمل كرائد فضاء وهو يحب خطيبته بجنون
    Er glaubt nicht, dass der Protagonist nicht sieht, dass seine Verlobte direkt vor seinen Augen eine Affäre hat. Open Subtitles أي اقتراح؟ بأن يشك بطل الرواية في خطيبته لأنها على علاقة مع شخص آخر وهو يراها أمام أعينه
    Er wollte heiraten, aber dann starb seine Verlobte. Open Subtitles عندما كان على وشك الجواز فإن خطيبته توفيت
    Vor einem Monat hast du Gedichte über seine Verlobte geschrieben. Open Subtitles قبل شهر، كنت َ تكتب قصائد في خطيبته عذراً.
    Sie ist seine Verlobte. Open Subtitles عرفت أنه سيكون هناك شئ بيننا أتسميها خطيبته ؟
    Bedrohen Sie jemals wieder meinen Sohn, seine Verlobte oder ein anderes Familienmitglied, dann lasse ich es hochgehen. Open Subtitles إن هدّدت بإيذاء ابني أو خطيبته أو أي فرد من عائلتي ثانيةً، سأضغط الزناد.
    Fünf Minuten später findet ihn seine Verlobte tot in den Wäldern. Open Subtitles . بعد 5 دقائق خطيبته , وجدته ميت بالغابة
    Mädchen, für das er seine Verlobte am Altar stehen ließ. Open Subtitles الفتاة التي ترك خطيبته عند المدبح لأجلها
    seine Verlobte sagt, er sei clean gewesen, und Dr. Morgan sagt, er wurde ermordet. Open Subtitles خطيبته قالت بأنه كان نظيفا والطبيب مورغان يقول بأنه تم قتله
    seine Verlobte sagte, er habe mit jemandem am Telefon gestritten. Open Subtitles خطيبته قالت بأنه كان يتجادل مع احدهم عبر الهاتف
    Und Sie lasten nicht mal mich ihn sehen, seine Verlobte Open Subtitles و لم يدعوني حتى أراه أنا خطيبته
    - Was ist denn? - Das ist seine Verlobte. Benimm dich. Open Subtitles إنه خطيبته, أظهر القليل من الاحترام
    Ein Gentleman darf keinesfalls bringen seine Verlobte in Verlegenheit, indem er... Open Subtitles السيد النبيل لا يجوز أبداً, تحت أي ظرف كان أن يلاطف خطيبته ولا أن يكون...
    "schmollte seine Verlobte Open Subtitles ''،وقفتْ خطيبتُه متذمّرةً و عابسة''

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more