"seine waffe" - Translation from German to Arabic

    • سلاحه
        
    • مسدسه
        
    • مسدّسه
        
    • بندقيته
        
    • سلاحة
        
    • مسدّسًا
        
    • لسلاحه
        
    • وسلاحه
        
    • مسدسة
        
    • مُسدّسه
        
    Keine Spur von ihm. Wir haben Blut gefunden, seine Waffe und sein Funkgerät. Open Subtitles لا أثر له , هناك دماء وترك سلاحه وجهاز اللاسلكى الخاص به
    Und dann, als er versuchte einzugreifen, zog der Detective seine Waffe. Open Subtitles وبعدها، عندما حاول التدخل، كانت لحظتها عندما سحب المحقق سلاحه.
    - seine Waffe ist jetzt unten, also nicht schießen! Open Subtitles أنظر ، لقد أخفض سلاحه لا تطلق النار عليها
    seine Waffe lag da, und als er auf mich zukam, erschoss ich ihn. Open Subtitles مسدسه كان علي الكرسي وأنا مسكته وعندما أتي ناحيتي أطلقت النار عليه
    Na ja, er hat seine Waffe noch im Halfter. Und... Er sieht aus wie ein netter Kerl. Open Subtitles ما زال مسدسه على خصره و يبدو وكأنه شاباً لطبقاً
    Obwohl er sich sehr ausführlich darüber beklagt hat, dass er uns seine Waffe zur Aufbewahrung geben musste. Open Subtitles على الرغم أنّه إشتكى بإسهاب حول الحاجة إلى مسدّسه معنا
    Sie brauchen sie nicht zu erschießen, seine Waffe ist unten. Open Subtitles لقد أخفض سلاحه لست مضطراً لأن تطلق النار عليها
    Natürlich nicht, aber es wird Ihnen nicht weh tun und ihm helfen, seine Waffe zu senken. Open Subtitles بالطبع لا, لكنه لن يؤذيك وقد يساعده في خفض سلاحه
    Ein Marine mit Kampferfahrung ließ sich von jemandem kampflos seine Waffe abnehmen? Open Subtitles جندي بحرية مع خبرة في القتال ترك أحدهم يأخذ سلاحه منه بدون قتال؟
    Wir wissen, Sean tauchte letzte Nacht auf, gereizt seine Waffe zu ziehen und alles zu beenden. Open Subtitles نعرف ان شين ظهر البارحة متحرقا لاشهار سلاحه وانهاء كل شيء
    Wer nicht bereit ist, sich für sein Vaterland zu opfern, kann seine Waffe niederlegen und die Truppe unverzüglich verlassen. Open Subtitles كل من ليس مستعدا للتضحية بنفسه في سبيل وطنه يمكن له أن يترك سلاحه أرضا و أن يهجر هذا الطابور
    Deputy Hawes ließ seine Waffe in seinem Wohnwagen, als er in dieser Nacht hinaus ging. Open Subtitles ترك النائب هوز سلاحه في مقطورته عندما خطى خارجها تلك الليلة
    Du ziehst ihm mit irgendwas eine über den Kopf und ich schnappe mir seine Waffe. Open Subtitles أنتَ تهشمُ رأسه بشيءٍ ما و أنزعُ أنا سلاحه
    Du ziehst ihm was über den Schädel... und ich schnapp mir seine Waffe. Open Subtitles أنتَ تهشمُ رأسه بشيءٍ ما و أنزعُ أنا سلاحه
    Ich glaube nicht, dass er überhaupt seine Waffe findet. Open Subtitles لا أظن أنّ باستطاعته حتى العثور على مسدسه
    Ich war schon ziemlich verrückt, hab ihn genervt, dass er mir seine Waffe gibt, um Katzen abzuknallen. Open Subtitles كنت أحمق صغير طلبت منه يدعني أستخدم مسدسه عيار 38 لأطلق النار على القطط في الفناء
    Ein Sicherheitsmann, der seine Waffe noch nie abgefeuert hat, zwei Überwachungskameras draußen, eine drinnen und ein Glen-Reader Safe, gebaut in den 50ern, dessen Standard Kombination das Geburtsdatum der Frau des Managers ist. Open Subtitles رجلٌ أمنٍ واحد لم يشهر مسدسه من قبل، كاميرتان محيطتان في الخارج، وواحدة في الداخل وخزينة بنيت في الخمسينات
    Ich warte nur darauf, dass jemand seine Waffe zieht. Open Subtitles اريهم المنزل وانا خائفة ان يسحب احدهم مسدسه نحوي
    Er ist ein Schwachkopf, also gehe ich davon aus, daß du seine Waffe kriegen kannst, ehe er überhaupt kapiert, daß du draußen bist. Open Subtitles إنّه أبله، لذا أعتقد أنّ بوسعكَ أخذ مسدّسه قبل أن يدركَ أنّكَ خرجتَ
    In diesem Moment erhob er seine Waffe, um mich zu schlagen, aber ich sah, dass er zögerte. TED رفع بندقيته في تلك اللحظة ليضربني، لكني رأيت أنه كان مترددًا.
    Warum haben sie sein Funkgerät und seine Waffe nicht mitgenommen? Open Subtitles توقفوا لماذا لم يأخذوا جهاز اللاسلكى الخاص بة ؟ أو سلاحة ؟
    Er zog seine Waffe und schoss auf mich. Ich habe das Feuer erwidert. Notwehr. Open Subtitles أخرج مسدّسًا وأطلق النار عليّ، فبادلتُه إطلاق النار، دفاع عن النفس، بكلّ بساطة
    Lass Bucks Geschichte und die Tatsache, dass all diese Leute sahen, wie er seine Waffe zog, für dich sprechen. Open Subtitles فقد دع تاريخ " بوكس " كيرقة وحقيقة أن كل هؤلاء الناس رأوه يذهب لسلاحه الذي ألقى خطبته عنك
    Ihr Partner liegt dahinten bewusstlos auf dem Scheißhaus und seine Waffe ist weg. Open Subtitles إنّ شريكك فاقد الوعي في المراحيض الأماميّة، وسلاحه مفقود.
    Er hat seine Waffe noch... Open Subtitles لازل لدية مسدسة
    Nun, hoffentlich ergibt die Ballistik, dass seine Waffe die Mordwaffe ist. Open Subtitles حسناً، نأمل أن يُطابق قسم تحليل المقذوفات مُسدّسه مع سلاح الجريمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more