"seinen arm" - Translation from German to Arabic

    • ذراعيه
        
    • ذراعة
        
    • يضع ذراعه
        
    • بذراعه
        
    • لذراعه
        
    • ليجد ذراعه مكسور
        
    • في ذراعه
        
    Dieser Charakter wird also mit großer Wucht getroffen, merkt, dass er durch die Luft fliegt und versucht seinen Arm in die Richtung in der er landen wird auszustrecken. TED هذا الشخص سيتم ضربه بقوة ، سيدرك عندما يكون في الهواء أنه أصيب وسوف يحاول ، أيضا ، تحريك ذراعيه في اتجاه مكان السقوط
    Er hat einfach seinen Arm um mich gelegt, und mir gesagt wie hübsch ich wäre. Open Subtitles وضعَ ذراعيه حولى وقال لى أننى جميلة
    Sie griff seinen Arm, zog ihn ans Gitter und drehte die Schere, mit der er nach ihr stach, gegen ihn selbst. Open Subtitles قامت بسحب ذراعة وثبتته على القضبان ومن ثم اخذت المقص الذي يملكة واستخدمتة ضده
    Er... Meine Freunde haben erzählt, er war beim Rennen letzte Nacht... und hatte seinen Arm um eine billige Blondine. Open Subtitles أصدقائي قالوا لي أنهم رأوه وهو يضع ذراعه حول شقراء رخيصة
    In Amalfi... hoch über dem Mittelmeer, in einem Garten, nahm ich seinen Arm. Open Subtitles فى آمالفى عالياً فوق البحر المتوسط فى حديقة ،أمسكت بذراعه
    Sehen Sie sich seinen Arm an. Dort sind keine Einstichstellen. Open Subtitles أنظر لذراعه ليس هنالك آثار عليها
    Ich brach seinen Arm und sah ihn nie wieder. Open Subtitles وأستيقظ ليجد ذراعه مكسور , ولم أره منذ ذلك الحين
    Schauen Sie, sie ist so vertraut mit Gott, dass sie ihre Hand auf seinen Arm legt. TED انظر إليها، حميمية جدا مع الإله حتى أنها تشبك يدها في ذراعه
    Ich ließ ihn seinen Arm über die Titten deiner Freundin bewegen! Open Subtitles جعلته يحرّك ذراعيه عبر ثدي صديقتك الجميل!
    Er fuhr seinen Arm wie Knete aus. Open Subtitles قام بمط ذراعيه كالمعجون المطاطي
    -Retten Sie seinen Arm! Open Subtitles ايمكن أنقاذ ذراعيه
    - Nimm seinen Arm. - Ganz ruhig, Junge. Open Subtitles إمسك ذراعة , هون عليك يا بنى
    Der, der seinen Arm um dich gelegt hat, dem die Haare über die Augen hängen. Open Subtitles هيا ، ذلك الشاب الذي يضع ذراعه حولك وشعره منسدل على عينيه
    Jetzt will er seinen Arm um sie legen. Open Subtitles . الآن انه يضع ذراعه حولها.
    Sein Gehirn denkt an seinen Arm. TED ولكن دماغه يفكر بذراعه.
    - Sie nahmen seinen Arm. Open Subtitles أمسكت بذراعه ،نعم ؟
    Sieh dir seinen Arm an! Open Subtitles كلاّ أنظر لذراعه
    Ich brach seinen Arm und sah ihn nie wieder. Open Subtitles وأستيقظ ليجد ذراعه مكسور , ولم أره منذ ذلك الحين
    Der Mountainbiker sagte, dass dieser Knochen in seinen Arm eindrang. Open Subtitles قال راكب الدراجة النارية أن هذه العظام ادخلت نفسها في ذراعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more