"seit wochen nicht" - Translation from German to Arabic

    • منذ أسابيع
        
    • لأسابيع
        
    • منذ اسابيع
        
    • من أسابيع
        
    Ich habe sie in Tuck's Fußballtasche gefunden, und er war seit Wochen nicht Fußball spielen. Open Subtitles عثرت عليها في حقيبة زي كرة القدم، وهو لم يذهب للعب الكرة منذ أسابيع.
    Zwischen Nachtdienst und Anrufen von Minos schlafe ich seit Wochen nicht mehr! Open Subtitles بين مكالمات حالات الطوارئ الليلة ومكالمات "مينوس"، لم أنم منذ أسابيع
    Aber ich hab die Karte seit Wochen nicht genutzt. Open Subtitles ولكننى لم أستعمل بطاقة ائتمانى منذ أسابيع
    Ich weiche Ihnen schon seit Wochen nicht von der Seite und Sie haben es abgelehnt... auch nur das kleinste, persönliche Detail aus Ihrer Vergangenheit mit mir zu teilen. Open Subtitles كنت ملتصقة بك لأسابيع وأنت ترفض مشاركتي حتى بأصغر حدث من قصة حياتك الشخصية
    Was sagen deine Stimmen dir? Sie haben seit Wochen nicht zu mir gesprochen. Open Subtitles ماذا تخبرك الاصوات لم تتكلم معى منذ اسابيع
    So einen erfüllenden Tag wie heute hatte ich seit Wochen nicht. Open Subtitles ناهيك أن هذا من أفضل الأيام التي قضيتها من أسابيع
    Der sagt, Sie rufen seit Wochen nicht zurück. Open Subtitles لقد فعلت. ولقد قال لها أنك لم ترد على مكالماته منذ أسابيع
    Er war seit Wochen nicht mehr da und wir müssen reden. Open Subtitles لم يأتي منذ أسابيع يجب أن أتحدّث إليه ، حسنا ؟
    Meine Stiefel sind beim Schuster und ich bin seit Wochen nicht geritten. Open Subtitles حذائي للركوب يُصلّح، وأنا لم أركب منذ أسابيع
    Miss Hindle hat mir erzählt, dass du schon seit Wochen nicht mehr beim Sport mitmachst. Open Subtitles ومدرسة الألعاب, تقول أنكِ لاتشاركين منذ أسابيع
    Er hat sie seit Wochen nicht erwähnt, doch heute plötzlich kann er sie keine Sekunde länger tragen? Open Subtitles لم يقل شيئا بخصوص تلك الربطة منذ أسابيع و الان، و فجأة اليوم لا يمكنه أن يرتديها لحظة أخرى؟
    Deb, du hast seit Wochen nicht mit mir geredet. Open Subtitles أنا بخير ديب , أنت لم تتحدثى إليَّ منذ أسابيع
    Ja, sie an der Uni angefangen, jedoch war sie seit Wochen nicht mehr im Unterricht. Open Subtitles أجل, لقد بدأت بإرتياد الكلية لكنها لم تذهب لفصولها منذ أسابيع
    so gut habe ich seit Wochen nicht mehr geschlafen Open Subtitles تلك كانت أفضل ليلة نمتها منذ أسابيع.
    Ich schlafe seit Wochen nicht mehr. Ich hab furchtbare Zahnschmerzen. Open Subtitles لم أنم منذ أسابيع لأن أسناني تؤلمني
    Aber das ist nicht viel, und du hast eh seit Wochen nicht gespült. Open Subtitles ،لكن ليس هناك الكثير من هذا " " لذا.. لم تغسلي الأطباق منذ أسابيع
    Ihr spielt seit Wochen nicht zusammen. Open Subtitles لم أركما تلعبان معاً منذ أسابيع
    Nein. Nein, du hast seit Wochen nicht geschlafen. Open Subtitles كلاّ، أنت لم تنامي منذ أسابيع.
    - Sagte, sie hätte Sie seit Wochen nicht gesehen. Open Subtitles فهي تعاني صعوبةً تزعم أنها لم تراك لأسابيع
    Das könnte viel mit der Tatsache zu tun haben, dass wir seit Wochen nicht gebadet haben. Open Subtitles ربما يحدث الكثير مع حقيقة أننا لم نستحم لأسابيع
    Ich weiß nicht, wo Faith ist. Habe sie seit Wochen nicht gesehen. Aber schau dich ruhig um. Open Subtitles انا لا اعرف اين فايث ولم اراها منذ اسابيع اذهب وتفقد حجرتها
    Die sagten, dass meine DNA überall auf Marissas Leiche gewesen ist, aber das ist unmöglich, denn ich hatte sie seit Wochen nicht gesehen. Open Subtitles كان على جسد ماريسا باكمله لكن هذا مستحيل لأني لم ارها منذ اسابيع
    Wir kaufen gerade stickige Hotdogs von einem Kerl, der seit Wochen nicht geduscht hat. Open Subtitles ... نقوم بشراء سجق لذيد من رجل لم يستحم من أسابيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more