Ihr Vater wählte Hoffnung statt Selbstsucht. | Open Subtitles | لقد كان اختيار ابيك.. أملا فيه أنانية |
In deiner Selbstsucht entwickelst du Wahnvorstellungen. | Open Subtitles | واضح أنك أصبحت متوهمة كما أنت أنانية. |
Dieses Band sollte Klara helfen, die Sünde zu meiden, die Selbstsucht, den Neid, die Unkeuschheit, die Lüge und die Faulheit. | Open Subtitles | الشريط كان لكي تتجنب كلارا الخطيئة الأنانية الحسد |
Dieses Band sollte Klara helfen, die Sünde zu meiden, die Selbstsucht, den Neid, die Unkeuschheit, die Lüge und die Faulheit. | Open Subtitles | الشريط كان لكي تتجنب كلارا الخطيئة الأنانية الحسد |
Doch wenn Ihr geht, wird sich Eure Selbstsucht rächen. An Euch und der Galaxis. | Open Subtitles | لكن ارحل و انانيتك سوف تصطادك انت والمجرة |
"Sag mir, wenn meine Selbstsucht der Arbeit schadet." | Open Subtitles | فقط أخبرني عندما أنانيتي" تقف في طريق العمل |
Es war deine Selbstsucht, die mich dazu zwang, alleine heranzuwachsen. | Open Subtitles | أنانيتك هي ما أجبرني على الترعرع بمفردي. |
Die Verantwortung als König hat euren Vater umgebracht, und ich werde ihm seine Selbstsucht und Schwäche niemals verzeihen. | Open Subtitles | مسؤولية توليه العرش قتلت والدكما ولن أغغر له أبداً أنانيته وضعفه عندما ألقى بالعبء على غيره. |
Kein Konkurrenzdenken, keine Selbstsucht. | Open Subtitles | لا يوجد تنافس أو أنانية |
~ Ist kein bisschen Selbstsucht ~ | Open Subtitles | "أن لا عظمة أنانية واحدة |
Meine Liebe, lassen Sie sich etwas von einem Mann raten, der sich mit Selbstsucht und Falschheit auskennt. | Open Subtitles | عزيزتي، أرجوك أن تقبلي بنصيحة من رجل يعرف القليل عن الأنانية والخداع. |
Selbstsucht sollte man immer verzeihen, denn es gibt nun mal keinerlei Hoffnung auf Heilung. | Open Subtitles | الأنانية يجب أن تغتفر دائماً لأنه ليس هنالك أمل من شفائها" |
Dies stellt ausdrücklich Egozentrik und Selbstsucht in einen klaren Gegensatz zu Barmherzigkeit, der Betroffenheit für Andere, des weiteren zeigt es auf, dass die in der Selbstbezogenheit gefangenen Menschen unnötig leiden, während die Mitfühlenden freier und innerlich glücklicher sind. | TED | وهو أمر رائع في كونه يتعاكس وبشكل واضح مع التمحور على الذات وكذلك الأنانية مع التعاطف، الاهتمام بالآخرين. وأبعد من ذلك، تشير إلى أولئك الذين يعلقون في دورة اهتمامهم بنفسهم. يعانون ، بينما المتعاطفون أكثر حرية وضمناً : أكثر سعادة. |
Wie groß ist deine Selbstsucht? Weder Salz noch Süßes mag deine Zunge. | Open Subtitles | يال انانيتك فلا الملح ولا السكر يلائمان لسانك |
Wie groß ist deine Selbstsucht, dass du eine alte Liebe vergisst? | Open Subtitles | يال انانيتك التي أنستك حبك القديم |
Für meine Selbstsucht bin ich sicherlich zu verdammen. | Open Subtitles | لأجل أنانيتي وغروري, أنا ملعون بالتأكيد. (تشارلز)... |
Ich habe mich vor langer Zeit mit deiner Selbstsucht abgefunden, aber Moira, Thea und Walter verdienen das nicht. | Open Subtitles | -أنتِ محقة -تقبلت أنانيتك منذ زمن مضى .. {\pos(190,240)} ولكن (مويرا) و(ثيا) و(والتر) لا يستحقوا هذا، بل يستحقون ما هو أفضل.. |