"seraphim" - Translation from German to Arabic

    • المحطة
        
    • سيرافيم
        
    Mit Fernzugriff hättest du nicht die Freigabe, der Seraphim neue Zielpunkte zu übermitteln. Open Subtitles لن يكون لديك صلاحية كي تعطي المحطة وجهة جديدة من محطة بعيدة
    - Ich habe noch eine Frage. Das Sicherheitssystem überwacht jeden Quadranten der Seraphim mithilfe mehrerer Kameras. Open Subtitles النظام الأمني يسجل كل مربع من المحطة الفضائية لديه مخزون من كاميرات المراقبة
    Es gab eine weitere Anomalie auf der Seraphim. Open Subtitles لقد وجدنا شذوذ على متن المحطة الفضائية شذوذ؟
    Ich habe mich gerade für den Einsatz auf der Seraphim beworben. Open Subtitles لقد وقعت للتو على مناوبة في المحطة الفضائية
    Hier ist Sean Glass von der Seraphim Station. Open Subtitles نعم. هذا هو "شون غلاص" على محطة "سيرافيم".
    Sie war oben auf der Aruna zur selben Zeit als Kryger auf der Seraphim war. Open Subtitles كانت على متن الأرونا في نفس التوقيت الذي كان فيه "كريجر" على المحطة الفضائية
    Also, auf der Seraphim haben Sie Bio-Forschung betrieben? Open Subtitles إذن، كنتِ تجرين بحث بيولجي على المحطة الفضائية ؟
    Sie tun alles Mögliche, um das Gebäude zu sichern. Er will die Seraphim immer noch hierher bringen. Open Subtitles إنهم يفعلون كل ما بوسعهم كي يؤمنوا المبنى لازال يريد إسقاط المحطة
    Ich werde Treibstoff aus den Reserven entnehmen und die Schubdüsen der Station benutzen, um die Seraphim manuell umzulenken. Open Subtitles سوف أنقل الوقود من الإحتياطي وأستخدمه على محركات دفع المحطة
    Wenn die Seraphim beim Wiedereintritt verbrennt, können sich die Sporen in der Atmosphäre verteilen und eine Masseninfektion auslösen. Open Subtitles لو أن المحطة إحترقت خلال دخولها للمجال الجوي، هذا البوغ يمكن أن ينتشر عبر الغلاف الجوي وتقود لإصابة واسعة
    - Wenn die Seraphim beim Wiedereintritt verbrennt, könnten die Sporen auf den Kondensatoren vielleicht bis zur Erde gelangen. Open Subtitles ،لو إحترقت المحطة في عودتها هؤلاء البوغ على المكثفات يمكن أن يصلوا للأرض
    Wie viel Zeit hat sie? Wenn sie zu Plan B übergegangen ist, könnte sie die Seraphim schon auf die Reise geschickt haben. Open Subtitles لو أنها طبقت الخطة البديلة، ستكون أرسلت المحطة بعيدًا الأن
    Com-Sat erhält keinerlei Signale von der Seraphim. Open Subtitles قمر الإتصلات لا يستقبل أي إشارة من المحطة
    Du hast Codes eingegeben, die die Seraphim vom Kurs gebracht hat? Open Subtitles أنتِ أدخلتِ الأكواد التي أخرجت المحطة من مسارها؟
    Wenn die Seraphim ihren Kurs hierher geändert hat, wäre sie ziemlich nah an einer anderen Station vorbeigekommen. Open Subtitles ،لو أن المحطة إنحرفت عن مسارها لهنا ستكون مرت قريبا من محطة أخرى
    Leider haben wir keinen Kontakt mehr zur Seraphim und kennen ihre aktuelle Position nicht. Open Subtitles للأسف ،فقدنا الإتصال مع المحطة ولا نعلم موقعها الحالي
    Ich erinnere mich jetzt, dass du mich dazu gebracht hast, die Seraphim vom Kurs abzubringen. Open Subtitles الأن أنا أتذكر أنك جعلتني أخذ المحطة بعيدًا عن مسارها
    Na ja, Sie haben mehr Solo-Stunden auf der Seraphim als irgendjemand anderes. Open Subtitles - لديكِ ساعات عمل على المحطة أكثر من أي أحد آخر
    Seraphim Falls! Open Subtitles "شلالات "سيرافيم
    "Seraphim" bedeutet "der Feurige". Stimmt. Open Subtitles "سيرافيم" تعني "المشتعل ".
    Versuchen die Seraphim zu erreichen. Open Subtitles تحاول الاتصال بـ"سيرافيم".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more