| Ihm wird heute schwindelig sein, er soll sich ausruhen. | Open Subtitles | لا تضايقيه اليوم لأنه سيشعر ببعض الدوخة وسيحتاج للراحة |
| Haben Sie vielen Dank. Aber jetzt muss das Mädchen sich ausruhen. | Open Subtitles | لقد كنت رحيم لكن الآن الفتاة تحتاج للراحة |
| He. Wartest du einen Moment draußen, damit Mami sich ausruhen kann? | Open Subtitles | أيمكنك أن تنتظري بالخارج لكي ترتاح أمك ؟ |
| - Sie müssen sich ausruhen. Vergessen Sie nicht, dass wir aus dem Grund hier sind. | Open Subtitles | .يجب أن ترتاحي بعد كل شيء، هذا هو سبب وجودنا هنا |
| Sie hat etwas getrunken und musste sich ausruhen. - Natürlich. | Open Subtitles | تناولت قدحين من الشمبانيا و كان لا بد أن تستريح. |
| Zeig dem Professor, wo er sich ausruhen kann. | Open Subtitles | مايكل أنجلو أجل أرشد الأستاذ إلى المكان الذي يمكنه أن يستريح فيه حسناً |
| Der Professor sollte sich ausruhen. Gehen wir? | Open Subtitles | ربّما علينا أن ندع البروفيسور العبقري يرتاح. |
| Ich bringe sie ins Hotel, damit sie sich ausruhen kann. | Open Subtitles | وسأعيدها إلى الفندق لترتاح |
| Es geht ihr gut. Ihr Blutdruck ist niedrig. Sie muss sich ausruhen. | Open Subtitles | هي بخير الآن، لكن ضغطها مُنخفض كثيرًا وتحتاج للراحة. |
| Er ist nur müde. Er muss sich ausruhen. | Open Subtitles | إنه متعب، هذا ما في الأمر فقط يحتاج للراحة |
| Nein, er muss sich ausruhen. Wir gehen jetzt. | Open Subtitles | كلا، إنه يحتاج للراحة أعتقدُ بأننا انتهينا. |
| Sie müssen sich ausruhen. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة للراحة وحسب. هلُمّي إلى هنا. |
| Wartest du einen Moment draußen, damit Mami sich ausruhen kann? | Open Subtitles | أيمكنك أن تنتظري بالخارج لكي ترتاح أمك ؟ |
| Absolut nicht. Ich glaube, sie muss sich ausruhen. | Open Subtitles | لا ، بالطبع لا أعتقد أنها بحاجة لأن ترتاح |
| Nach der Behandlung muss sie sich ausruhen. Das Ausruhen ist wichtig. | Open Subtitles | بعد العلاج , عليها ان ترتاح انها لا تعمل بدون الراحة |
| Ich möchte, dass Sie sich ausruhen. In Ordnung? | Open Subtitles | الآن , عليكِ أن ترتاحي اثبتي , رجاءاً |
| Lass sie sich ausruhen. Ihr seid wohl lange unterwegs gewesen. | Open Subtitles | دعها تستريح ، يبدو انكما سرتما لوقت طويل. |
| Nimmt ihn mit, damit er sich ausruhen kann. | Open Subtitles | خذوه إلى المنزل واجعلوه يستريح هناك |
| Lass den Jungen sich ausruhen und zu sich kommen. Lass den Frühling kommen. | Open Subtitles | اتركى الفتى يرتاح ويتدبر أموره |
| Wir bringen Sie nun in Ihre Kabine. Dort können Sie sich ausruhen. | Open Subtitles | سيتم أخذك إلى غرفتك لترتاح |
| Und in der Zwischenzeit... muss mein armer Vater sich ausruhen, um wieder zu Kräften zu kommen. | Open Subtitles | وفي الوقت الحالي, يحتاج أبي المسكين إلى الراحة لاستعادة قوته |
| Jetzt sollen sie etwas essen und sich ausruhen. | Open Subtitles | في الوقت الحالي جهزهم، وأعطهم وجبة واجعلهم يستريحون. |
| Sie werden jetzt nach Hause gehen,... und sich ausruhen. | Open Subtitles | لذا.. ستذهبين إلى المنزل. وتحصلين على بعض الراحة. |
| Sie sollten nach Hause gehen und sich ausruhen. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي للمنزل لتنالي قسطاً من الراحة |