"sie aber nicht" - Translation from German to Arabic

    • و لكن لا
        
    • ولكنهم لم
        
    • لكنها لم تكن
        
    • لكنك لم تفعل
        
    Wir haben die Türen versperrt, können sie aber nicht mehr lange aufhalten. Open Subtitles لقد أغلقنا الأبواب بالمتاريس و لكن لا يمكننا إيقافهم أكثر من ذلك
    Beim Gefecht ist Furcht wie Gift. Wir hatten sie alle, zeigten sie aber nicht. Open Subtitles الخوف مثل السم اثناء المعارك كلنا نشعر به و لكن لا يمكننا ان نظهره
    Und sie kamen zurück. Andere Dinge konnten sie aber nicht vorhersehen. TED ولكنهم لم ينجحوا في ذلك .. وما لا يمكن التنبؤ بها هي أن أشياء أخرى يمكن أن يحدث.
    Ich konnte sie aber nicht aufhalten. Open Subtitles حاولت إيقافهم ولكنهم لم يستمعوا لي
    War sie aber nicht. Open Subtitles ‫أنها بدت لي في الـ 25 ‫لكنها لم تكن كذلك
    Sie hätte Angst haben sollen, hatte sie aber nicht. Open Subtitles . كان يجب أن تكون خائفة ، لكنها لم تكن
    Sie hätten sich mir widersetzen können, dem Kind Antibiotika geben können. Haben sie aber nicht. Open Subtitles كان يمكنك تحدي، و إعطاء الفتي المضاضات الحيوية، لكنك لم تفعل
    Eine verdammte Ziege trägt möglicherweise das Zeichen. Es macht sie aber nicht zum Bruder. Open Subtitles عنزة لعينة بإمكانها الحُصول على العلامة و لكن لا يَجعلهم أشقاء.
    Verwechseln sie aber nicht mich und meine Familie. Open Subtitles و لكن لا تفكر أن هذا ينطبق على عائلتى
    Verwechseln sie aber nicht mich und meine Familie. Open Subtitles و لكن لا تفكر أن هذا ينطبق على عائلتى
    Das kümmert sie aber nicht. Open Subtitles و لكن لا يهمهم
    Die Kerzen fanden sie aber nicht. Open Subtitles ولكنهم لم يعثروا على الشمع
    Haben sie aber nicht. Open Subtitles ولكنهم لم يفعلوا
    - War sie aber nicht. Open Subtitles ~ لكنها لم تكن.
    Und wenn Sie Magie auf mich werfen wollten, hätten Sie es bereits getan, haben sie aber nicht. Open Subtitles إذا كنت ستمارس السحر علىّ كنت لفعلته بالفعل لكنك لم تفعل
    Sind sie aber nicht. Open Subtitles لكنك لم تفعل حسناً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more