Sie alle wissen natürlich, wie Hogwarts gegründet wurde, vor über 1.000 Jahren. | Open Subtitles | بالطبع كلكم تعرفون أن هوجوارتس تأسست منذ أكثر من ألف عام |
Mittlerweile haben Sie alle bei P.E., sowie die Öffentlichkeit, gesehen, wozu ich fähig bin. | Open Subtitles | الآن كلكم بالشركة العامة و كذلك بالنسبة للعموم رأيتم ما أنا قادر عليه |
Die nächste große Stufe kennen Sie alle gut, das ist die enorme Informationsrevolution. | TED | المرحلة المقبلة العظيمة ، التي جميعكم على دراية بها ثورة المعلومات الهائلة. |
Zusätzlich sind Sie alle sehr teuer und kosten jeweils mehrere Hundert Dollar. | TED | وعلاوة على ذلك، جميعها مكلفة للغاية، تكلف مئات الدولارات لكل مجموعة. |
- Fünf Sicherungsanlagen gebracht und Sie haben einen Plan, Sie alle auszuschalten. | Open Subtitles | إلى خمس منشئات إحتياطية و أنت لديك الخطة للإطاحة بهم جميعاً |
Ihr Vater ist genau so abgehauen. Gott verdamme Sie alle. | Open Subtitles | أبوها سابقاً هرب بنفس الطريقة اللعنة عليهم جميعاً |
Sie alle beendeten das Studium während des zweiten Weltkrieges. Und die meisten leisteten anschließend Kriegsdienst. | TED | جميعهم أنهوا دراستهم الجامعية خلال الحرب العالمية الثانية، وبعد ذلك ذهب أغلبهم للخدمة العسكرية. |
Ok, vier von fünf. Eins noch, dann hast du Sie alle zerschrottet. | Open Subtitles | حسناً، أربعة من خمسة حطم واحدة أخرى لتحصل على المجموعة كلها |
Sie alle lehrten's mich, nur bin ich der einzige meiner Art. | Open Subtitles | لقد تعلمت منهم جميعاً لكن لا يوجد هنا من هو مثله |
Wie Sie alle wissen nutzen Fernbedienungen eine infrarote LED, die wir an und ausschalten. | TED | كلكم تعلمون ان المتحكم عن بعد لديه ثنائي اشعة تحت الحمراء اساسا تشغل الثنائي,و اذا كان يعمل تطفئه |
Sie alle haben ein Kleidungsstück im letzten Monat gekauft; garantiert. | TED | كلكم إشتريتم ما تحتاجون من الملابس الشهر الماضى; أنا أضمن ذلك. |
(Gelächter) Außerdem sind wir alle dazu in der Lage, diese gedanklichen Karten zu verstehen, und Sie alle sind fähig, diese gedanklichen Karten selbst zu erstellen. | TED | ماذا أيضاً، كلنا قادرين على فهم الخرائط المعرفية، و كلكم قادرين على إنشاء هذه الخرائط المعرفية بأنفسكم |
Sie alle kennen den Fall. Er steht seit 18 Monaten auf dem Kalender. | Open Subtitles | جميعكم على دراية بهذه القضية فلقد كانت على القائمة منذ عام ونصف |
Wie Ihnen sicher aufgefallen ist, zeigen Sie alle einen weiblichen Busen. | Open Subtitles | كما تلاحظون جميعكم الآن انها جميعا تحتوى على صدور كبيرة |
Sie alle daten nur und flirten und schwärmen und machen rum. | Open Subtitles | جميعها عبارة عن مواعدة و غزل و إعجاب و مضاجعة |
Wir werden Sie alle haben. Und dann werden wir nie wieder allein sein. Nie wieder. | Open Subtitles | سنحظى بهم جميعاً ولن نكون وحيدين مجدداً أبداً |
Wir müssen Sie alle töten, damit sie uns nicht verraten. | Open Subtitles | يجب أن نقضى عليهم جميعاً حتى لا يرجعون بتقريرهم عنا |
Die haben alle Vertraulichkeitsvereinbarungen unterzeichnet, also sind Sie alle Mittäter egal was passiert. | Open Subtitles | جميعهم وقعوا على اتفاقات سرية، كي يتشاركوا في أياً كان ما سيحدث. |
- Du kannst Sie alle wiederhaben. Du musst nur das Licht ausschalten. | Open Subtitles | يمكنك أخذ قواك كلها كل ما عليك عمله هو إغلاق الضوء |
Aber Tatsache ist, du wirst Sie alle überleben. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي، أنك ستعيش أطول منهم جميعاً |
So konnten Sie alle zusammen zum ersten Mal diese Erfahrung teilen und einander unterstützen. | TED | و ها هم جميعاً لأول مرة قادرون على مشاركة خبراتهم للمرة الأولى، و على مساندة بعضهم البعض لأول مرة. |
So können Sie alle nur miteinander verbunden , mich zu hassen? | Open Subtitles | لذا لكم جميعا انضمت لتوها معا إلى تكرهني؟ |
Menschen aus fernen Ländern und Fremde, Sie alle folgen dem Ruf von | Open Subtitles | والغرباء من الأراضي الأجنبيّة ** ** فإنّ "موهينجو دارو" تدعوهم أجمعين |
Aber als die Jahre vergingen, verstummte es für Sie alle. | Open Subtitles | و لكن بمرور السنين أصبح صامتاً بالنسبة لهم جميعاً |
Und Sie alle traten ins Rampenlicht, auch wenn jede Faser ihres Körpers ihnen sagte, dies nicht zu tun. | TED | وجميعهم مشهور جداً، واستطاعوا الوقوف أمام الأضواء رغم أن كل جزء منهم كان يحثهم على العكس. |
Zu Beginn starte alle im Hockeyschläger-Stil, die Kurven biegen sich durch, und Sie alle sterben wie sie und ich. | TED | كلهم بدأوا البحث كعصا الهوكي كلهم انحنوا للأسفل وكلهم ماتوا مثلي ومثلك |
Er wurde mit elf geboren, aber als Zauberer benutzt er Sie alle. | Open Subtitles | وُلد بـ احد عشر اصبع ولكنه كساحر يستخدمهن كلهن |