"sie darf" - Translation from German to Arabic

    • يمكنها أن
        
    • لا يُمكنها
        
    • أسمح لها
        
    • مسموح لها
        
    • لا تدعها
        
    • لا تدعوها
        
    • لا تسمح لها
        
    Sie darf nicht von mir wissen. Niemand darf das, bis alles vorbei ist. Open Subtitles لا يمكنها أن تعلم بشأني لا أحد يمكنه قبل أن يحسم هذا الموضوع
    Sie darf nicht die kleinste Veränderung an Ihnen bemerken. Open Subtitles لا يمكنها أن تشعر بتغيير بسيط في علاقتكما
    Sie darf mich hier nicht finden. Ich kann nicht dieses Mädchen sein. Open Subtitles لا يُمكنها أن تجدني هنا، لا يُمكنني أن اكون تلك الفتاة.
    Nein, sie liebt Eishockey. Sie darf Eishockey nicht aufgeben. Open Subtitles لا، لقد أحبت الهوكي، لا يُمكنها التخلي عنه
    Sorry. Ich find's gut, dass sie liest. Sie darf bei mir am Tisch lesen... Open Subtitles آسف، أشجعها على القراءة وهكذا أسمح لها بالقراءة على المائدة في المنزل
    Genau, Sie darf einen emotionalen Begleiter haben, solange beide Anwälte zustimmen. Open Subtitles نعم، مسموح لها الإبقاء على مرافقها العاطفي، طالما وافق الطرفين.
    Nimm die Trommel mit. Erzähl es Zainab. Aber Sie darf nicht kommen. Open Subtitles خذ الطبل ، قل لزينب ما حدث ولكن لا تدعها تأتي
    Sie darf nicht aufstehen! Open Subtitles لا تدعوها تفلت.
    Na, Sie darf nur raus bei Tageslicht. Open Subtitles إن اُسرتها لا تسمح لها بالخروج إلا نهاراً
    Du musst gehen. Sie darf dich nicht sehen. Du sollst für vermisst gehalten werden. Open Subtitles عليك الذهاب، لا يمكنها أن تراك من المفروض أنك مفقودة
    Sie darf verrückt sein. Du musst der Vernünftige sein. Open Subtitles إنها حامل ، يمكنها أن تكون مجنونة يجب أن تكون العاقل
    Sie darf keinem was verraten. - Das weiß sie. Open Subtitles ـ لا يمكنها أن تخبر أحد ـ تعيّ ذلك جيداً
    Sie darf dich sowas fragen, aber du darfst dich nicht ablenken lassen, also mach einfach weiter. Open Subtitles - يمكنها أن تسألك - لكن ليس من المسموح لك أن تبدي أي من الانتباه لذا واصل العمل فقط - حسنا -
    Sie darf nicht hier sein. Das weißt du. Open Subtitles لا يمكنها أن تكون هنا ، تعلم ذلك
    Sie darf hier nicht weggehen. Open Subtitles لا يمكنها أن تغادر.
    Sie darf meine Mutter nicht anfassen. Open Subtitles لا يُمكنها أن تلمس أمي ..هذا ليس
    Sie darf meine Mutter nicht anfassen. Sie ist eine Drogenabhängige. Open Subtitles لا يُمكنها ان تلمس أمي، إنها مدمنة
    Sie darf meine Eltern nicht operieren. Open Subtitles لا يُمكنها أن تُجري جراحة على والديَّ
    - Zu gefährlich. Sie darf hier nicht spielen. Open Subtitles -أنه خطير.لن أسمح لها بالعب بأى مكان بجواره.
    Sie darf mich Sal nennen, aber nur sie. Open Subtitles أسمح لها بمناداتي (سال)، لكن حكر عليها
    Sie darf keine Besucher empfangen. Keine Ausnahmen. Open Subtitles غير مسموح لها بإستقبال الزوار، و ليس هنالك أستثناءات.
    Sie darf telefonieren aber lass sie nicht ins Internet, denn du hast noch nicht das Ding, was die Kinderschänder blockt. Open Subtitles وتستطيع التحدث بالهاتف لكن لا تدعها تدخل الإنترنت لأنك لا تملك البرنامج الذي يحجب المواقع السيئة للأطفال
    Sie darf nicht reden. Open Subtitles لا تدعوها تتحدث
    Vorsicht, Caine, Sie darf nicht die Oberhand gewinnen. Open Subtitles حذارِ،(كاين) لا تسمح لها أن تكون المسيطرة عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more