"sie das sagen" - Translation from German to Arabic

    • تقول هذا
        
    • تقول ذلك
        
    • ستقول هذا
        
    • ستقولين ذلك
        
    • هذا رأيك
        
    • تقولى هذا
        
    • تقولي ذلك
        
    • تقولين ذلك
        
    • ينبغي عليك قول ذلك
        
    Das wurde aber auch Zeit. Ich bin froh, dass Sie das sagen, X. Open Subtitles حسناً ، لقد حان الوقت للعمل أنا سعيد بأنك تقول هذا يا أكس
    Wissen Sie was, ist witzig dass Sie das sagen, denn ich glaube nicht, dass Ihnen bewusst ist, wie recht sie dabei haben. Open Subtitles أتعرف ، هذا مضحك أنك تقول هذا لأنه لا أظن أنك على علم بمقدار صحة ما تقوله
    Ich sagte Ihnen, es ist gruselig, wenn Sie das sagen. Open Subtitles أجل، أخبرتك، يصبح الوضع مخيفا عندما تقول هذا.
    Hättest 'n bischen schwimmen sollen. Interessant, das Sie das sagen. Open Subtitles هل تمتع نفسك بالسباحة من الممتع أن تقول ذلك لأنه ليست سباحة فعلية
    Mr. Dorchen hat geahnt, dass Sie das sagen würden, daher habe ich eine Route mit Lougle-Maps ausgedruckt. Open Subtitles لقد توقع السيد "دورتشن" أنك ستقول هذا "لذا قمت بطبع بعض خرائط "لوجل من أجلكم
    Er hat gesagt, dass Sie das sagen. Ich soll ausrichten: "Bittsteller dürfen nicht befehlen." Open Subtitles قال أنك ستقولين ذلك قال لي أن أرد بـ "المتسوّلون ليس لهم حرية الإختيار"
    Wenn Sie das sagen. Open Subtitles إذا كان هذا رأيك
    Seltsam, dass Sie das sagen. Er hat sich letzte Woche erhängt. Open Subtitles كم من المضحك ان تقولى هذا يا بارونيس لقد شنق نفسة الاسبوع الماضى
    Witzig, dass Sie das sagen. Open Subtitles -حسنا , انة لمن المضحك ان تقولي ذلك
    Sie glauben nicht, wie sehr es mich freut, dass Sie das sagen. Open Subtitles ليس لديك فكرة كم يشجعني سماعك تقولين ذلك.
    Es ist sehr interessant zu hören, dass Sie das sagen, Mr. President. Open Subtitles من المثير سماعك تقول هذا الكلام سيدي الرئيس
    Na gut, Gilberto, wenn Sie das sagen. Vielen Dank. Open Subtitles طالما تقول هذا يا غيلبيرتو شكراً جزيلاً لك
    Wenn Sie das sagen. Open Subtitles متأكد من أنها قنبلة انت تقول هذا
    Wie können Sie das sagen? Gluant hat Bizu suspendiert und seine Freundin geklaut. Open Subtitles كيف يمكنك أن تقول هذا بلوران أوقف بوزو
    Sie sagte mir, sie käme am andern Morgen zu uns. Warum sollte Sie das sagen, wenn sie... Open Subtitles ‫أخبرتني بأنها ستراني في الصباح، لم تقول هذا ‫إن كانت...
    Wie nett, dass Sie das sagen. Danke. Open Subtitles لطف منك أن تقول هذا , شكراً لك
    Ich kann nicht glauben, dass Sie das sagen! Open Subtitles -لا يريد أحداً أن يدخل في الديون -لا أصدق بأنك تقول ذلك لقد كان صديقك
    - Wenn Sie das sagen. Open Subtitles اذا كنت تقول ذلك اه، بالله عليك
    Wir wussten, dass Sie das sagen würden. Open Subtitles .. اعتقدنا أنك ستقول هذا , لذا
    Ich wusste, dass Sie das sagen würden. Open Subtitles عَرفتُ بأنّك ستقولين ذلك.
    Wenn Sie das sagen. Open Subtitles إذا كان هذا رأيك
    Sagte sie, dass Sie das sagen sollen? Open Subtitles هل هى التى قالت لك ان تقولى هذا ؟
    Nett, daß Sie das sagen. Open Subtitles لطيف منكِ أن تقولي ذلك
    Sie können sich ja gar nicht vorstellen wie gut es ist, dass Sie das sagen. Open Subtitles لا تدركين كم يطيب لي سماعكِ تقولين ذلك
    Komisch, dass Sie das sagen. Open Subtitles إنه لمن الطريف أنه ينبغي عليك قول ذلك ، في الواقع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more