"sie durchmachen" - Translation from German to Arabic

    • تمر به
        
    • كنت تمر
        
    Ich verstehe, was Sie durchmachen. Open Subtitles لست بحاجة لفعل ذلك.أنا متفهم لما تمر به.
    Ich glaube, in gewisser Weise verstehe ich, was Sie empfinden, denn als Geisel genommen zu werden... ist dem sehr ähnlich, was Sie durchmachen. Open Subtitles بطريقة ما، أتفهم ما تمر به لأن التعرض للإختطاف لا يختلف عما حدث لك
    Senator, ich habe keine Tochter und ich kann mir nicht vorstellen, was Sie durchmachen. Open Subtitles سيناتور,أنا ليس لدى ابنه ولا يمكننى تخيل ما تمر به
    Ich sage nicht, dass ich genau weiß, was Sie durchmachen, aber wenn Sie mit mir sprechen, Open Subtitles لن أقول إنني أفهم ما تمر به لكن إن أردت التكلم معي
    Wir wissen, was Sie durchmachen. Open Subtitles لا ليس مشكله ، نحن نقدر ما كنت تمر به
    Ich möchte, dass Sie Ihrer Frau sagen, was Sie durchmachen. Open Subtitles أريدك أن تخبر زوجتك بالذي تمر به
    Ich weiss, was Sie durchmachen. Ich kann Ihnen helfen. Open Subtitles أعرف بما تمر به و أستطيع مساعدتك
    Ich kann mir nicht vorstellen, was Sie durchmachen. Open Subtitles لا يمكنني حتى أن أتخيل ما الذي تمر به.
    - Ich verstehe, was Sie durchmachen... - Nein, das tun Sie nicht. Open Subtitles أنا متفهمة ما تمر به لا , لا تفهمين
    Alles, was Sie diese Woche durchgemacht haben, alles, was Sie durchmachen mussten.... Open Subtitles كل ما مررت به هذا الأسبوع كل ما تمر به
    Es ist nicht vergleichbar mit dem, was Sie durchmachen. Open Subtitles ... إن ذلك حتى لا يْقارن بما تمر به يا سيدي
    Ich weiß, was Sie durchmachen. Open Subtitles أعتقد إني أعرف ما الذي تمر (به الآن (دوين
    Bei allem, was Sie durchmachen. Open Subtitles خاصة مع ما تمر به
    Kann nicht mal annéhernd nachvollziehen... was Sie durchmachen, Walt... bei ihren gesundheitlichen Problemen... und dem Stress, dem Sie ausgesetzt sind. Open Subtitles لا يمكنني أن أتخيل (ما تمر به يا (والت مع كل المخاوف الصحيّة والضغط الذي كنت تحته
    Ich kann verstehen, was Sie durchmachen. Open Subtitles أشعر بما تمر به.
    Ich erkenne, was Sie durchmachen, Antonio. Open Subtitles أنا أقدر ما تمر به أنتونيو
    Ich weiß, was Sie durchmachen, glauben Sie mir. Open Subtitles أعرف ما تمر به , ثق بي
    Ich weiß, es ist hart, was Sie durchmachen. Open Subtitles أعرف بأنه أمرا قاسي ما تمر به
    Ich weiß, was Sie durchmachen. Open Subtitles أنا أعرف ما كنت تمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more