Lieber Maestro, keiner war bisher so nett zu mir wie Sie, seit sie gestorben ist. | Open Subtitles | عزيزى المايسترو, لم يكن هناك شخص عطوف علىّ مثلك منذ ان ماتت |
Ihr beide habt sie immerzu verägert. Ach komm, vergessen wir die alten Sachen. Vergessen wir, wie sie gestorben ist. | Open Subtitles | لاتنسى انها ماتت ودعونا ننسى خلافتنا والحقيقة انها ذهبت وخدعتنا |
Finde sie. Erzähl ihnen, dass sie gestorben ist, um die Welt zu retten. | Open Subtitles | أعثر عليهم، وأخبرهم كيف ماتت وهي تنقذ العالم |
Du sagst mir, ich werd sie nicht sehen bevor sie gestorben ist? | Open Subtitles | أتريد إخباري أنه يجب أن أنتظر حتى موتها لأراها؟ |
Und dann ist meine Tante Frances gestorben und bevor sie gestorben ist, hat sie noch versucht, ihren Bagel mit Süßstoffpäckchen zu bezahlen. | TED | ثم توفت عمتي فرانسيس، وقبل وفاتها كانت قد حاولت أن تدفع بعبوة حلوة منخفضة السعرات الحراريه لكعكها. |
Sie hasste mich und ich hasste sie. Sag mir nur, wie sie gestorben ist. | Open Subtitles | كرهنا لبعض كان متبادل أخبرني فحسب كيف ماتت |
Er hat erzählt, dass du ein Mädchen geliebt hast. Und dass sie gestorben ist. | Open Subtitles | لقد أخبرني عن الفتاه التي أحببتها، و التي ماتت |
Ich bin froh, dass ich für Sie da war, nachdem sie gestorben ist. | Open Subtitles | أنا سعيد أنني كنت هناك لأجلك بعد أن ماتت |
"Ich bekam deinen Brief an dem Tag, an dem sie gestorben ist." | Open Subtitles | ورسالتك وصلت في اليوم الذي ماتت فيه |
Glaubst du das ihre Mutter weiß das sie gestorben ist? | Open Subtitles | أتعتقد بأن أمها علمت بانها ماتت ؟ |
Ich hab dir doch mal von meiner Mutter erzählt, und wie sie gestorben ist? | Open Subtitles | أتذكرين؟ أخبرتُكِ بأمر أمّي وكيف ماتت |
Es war alles, was sie wollte. Es ist, wofür sie gestorben ist. | Open Subtitles | هذا كل ما أرادته، هذا ما ماتت من أجله |
Weißt du, wie sie gestorben ist? Hat dir das jemand gesagt? | Open Subtitles | هل تعرفين كيف ماتت |
Ach ja, weil sie gestorben ist. | Open Subtitles | لقد ماتت إذن هذا هو السبب |
Ach ja, weil sie gestorben ist. | Open Subtitles | لقد ماتت إذن هذا هو السبب |
Mir wurde gesagt, dass sie gestorben ist, nachdem ich geboren wurde. | Open Subtitles | لقد ماتت عند ولادتي |
Lizzy Adler...es ist ein Jahr her, seit sie gestorben ist, und er versuchte immer noch herauszufinden was passiert ist. | Open Subtitles | ليزي ألدر لقد مرت سنة منذ موتها وهو ما زال يحاول أن عرف ماذا حدث |
Bevor sie gestorben ist, deckte eine Hexe auf, dass dein Zirkel unter dem Einfluss meiner Mutter steht. | Open Subtitles | ثمّة ساحرة قبل موتها أباحت بأن معشركن خاضع لنفوذ أمي. |
Auch, was ihr geworden seid, als sie gestorben ist. | Open Subtitles | وهذا يشمل ما ستصبحون عليه بعد موتها |
Ich muss wissen, wann sie gestorben ist. Der Kalk macht es unmöglich, zu bestimmen. | Open Subtitles | هذا لا يكفي يا مورا أريد تحديد ساعة وفاتها |
Nate bekam eine SMS von Kimbers Telefon, nachdem sie gestorben ist. | Open Subtitles | حصلت "نيت" على رسالة نصيّة مِن هاتف "كيمبر" بعد وفاتها |
Mein Vater mochte die Verwandten meiner Mutter nie wirklich leiden und nachdem sie gestorben ist und er hierher kam wurde ich von einem Vormund aufgezogen. | Open Subtitles | و بعدما توفت جاء إلى هنا تربيت على يد وصي لم أعرف حتى كيف أتصل به |