"sie ist auf dem" - Translation from German to Arabic

    • إنها في
        
    • انها على
        
    • إنها على متن
        
    Sie ist auf dem Weg und will die Nacht hier verbringen. Open Subtitles إنها في طريقها إلى هنا، وهي تُخطط لقضاء الليلة هُنا.
    Komm rauf, Ronnie! Sie ist auf dem Band! Open Subtitles روني , اصعد إلى هنا , روني إنها في الشريط
    Schicken Sie die Leiche zurück. Ja, ich wünschte, das könnte ich. Sie ist auf dem Weg in unsere zentrale Gerichtsmedizin. Open Subtitles اتمنى لو استطيع, إنها في طريقها لمركز الطب الشرعي
    Sie ist auf dem Boot. Ich sagte es Quinn. Ich sagte es dir, Quinn. Open Subtitles انها على القارب , قلت لك " كوين
    Nein. Sie ist auf dem Mars. Open Subtitles لا, انها على المريخ
    Sie ist auf dem Al-kesh. Open Subtitles إنها على متن الكيش
    Sie ist auf dem Weg zum Hauptbahnhof. Haben wir ein jetzt ein Team vor Ort? Open Subtitles إنها في طريقها لمحطة القطار المركزية هل لدينا فريق على الميدان بعد؟
    Sie ist auf dem Weg. Ist alles okay? Open Subtitles إنها في طريقها إلى هنا هل كل شيء على ما يرام؟
    Cameron sagt zwei, vielleicht drei Stunden. Sie ist auf dem Weg. Open Subtitles تقول (كاميرون)، ساعتان، ربما ثلاث ساعات، إنها في الطريق إليك
    Ich hab' sie angerufen. Sie ist auf dem Weg. Open Subtitles لقد إتصلت بها، إنها في طريقها إلى هنا
    Sie ist auf dem Weg. Sheriff? Open Subtitles إنها في طريقها لهنا سيادة المأمور ؟
    Nanny sagt, Sie ist auf dem Kriegspfad. Open Subtitles قالت المربية إنها في طريق الحرب
    Sie ist auf dem Band. Open Subtitles إنها في الشريط ..
    Sie ist auf dem Weg. Open Subtitles إنها في طريقها الآن
    Sie ist auf dem Weg. Open Subtitles إنها في طريق الخروج
    Sie ist auf dem Weg. Open Subtitles رأيتها إنها في طريق الخروج
    Sie ist auf dem Weg zur OP. Open Subtitles إنها في طريـقها للعملية الآن
    Sie ist auf dem Dach. Open Subtitles انها على السطح
    Sie ist auf dem verfluchten Wagen, Mann., Open Subtitles إنها على متن العربة، يا رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more